"verbrennen wir" - Traduction Allemand en Arabe

    • نحرق
        
    • سنحرق
        
    • سنحترق
        
    • نحرقه
        
    • نحرقها
        
    Montags verbrennen wir Miller; dienstags Tolstoi mittwochs Walt Whitman... Open Subtitles يوم الاثنين, نحرق ميلر, والثلاثاء تولستوي؛ الأربعاء, والت ويتمان؛
    Ich sage, verbrennen wir die Bücher, gehen wir zur Grabmeile, finden uns eine nette Leiche... und verrauchen sein Skelett. Open Subtitles أقول بأننا نحرق الكتب و إذهب إلى تلك المقبرة . ونبحث عن شخص ميت وندخن هيكله العظمي
    Also du sagst, wir werden das Baby bekommen, und im schlimmsten Fall, verbrennen wir das Baby... und wir tun das zusammen. Open Subtitles إذا أنت تقول , ان ننجب هذا الطفل وبأي سيناريو نحرق هذا الطفل
    Wenn wir fertig sind, verbrennen wir den Wagen und das Zeug rufen Sammy an und gehen tanzen. Open Subtitles عندما ننتهي ، سنحرق السيارة وسنحرقالمعدات،
    Nun verbrennen wir diesen Pyjama mit dem Handtuch und den Slippern. Open Subtitles حسنا. الآن سنحرق هذه البيجاما مع المنشفة والحذاء.
    Wir kriegen viel Wasser und Beton ab. Aber sonst verbrennen wir. Open Subtitles ستتساقط المياه والأسمنت بغزارة ولكنهم إن لم يجربون ذلك سنحترق
    - Was verbrennen wir da? Open Subtitles ما الذي نحرقه ؟
    Los, verbrennen wir alles! Open Subtitles سوف نحرقها كلها ، أجل
    Welches verbrennen wir also? Open Subtitles أيهما نحرق إذن؟
    Also verbrennen wir das echte. Open Subtitles إذن، نحرق السجل الحقيقي.
    verbrennen wir jetzt Leichen? Open Subtitles -ماذا تقولين؟ هل نحرق الجثث الآن؟
    Also verbrennen wir eine Puppe? Open Subtitles إذا سوف نحرق الدمية ؟
    Heute Abend verbrennen wir die Leichen. Open Subtitles حسناً , الليلة سنحرق الجثث
    Bekommen wir die Energie oder Schilde nicht aktiviert, verbrennen wir beim Wiedereintritt! Open Subtitles إذا لم نستعيد الطاقة لتشغيل الدروع سنحترق بالغلاف الجوي
    Wenn wir bei seinem Angriff hier oben sind, verbrennen wir. Open Subtitles إذا ظللنا هنا عند مجيئهم سنحترق إلى رماد
    Danach verbrennen wir ihn bei lebendigem Leib. Open Subtitles قبلما نحرقه حيًا.
    - verbrennen wir ihn. Open Subtitles - ربما ينبغي لنا أن نحرقه
    Wir ficken die Katze, quälen sie, töten sie, ficken sie noch mal und dann verbrennen wir sie. Open Subtitles رائع! ... لنضاجع القطة، نعذب القطة، نقتل القطة نضاجعها مجدداً، ثم نحرقها
    Warum verbrennen wir sie nicht gleich? Open Subtitles لمَ لا نحرقها فحسب الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus