"verdi" - Traduction Allemand en Arabe

    • فيردي
        
    • فيردى
        
    Verdi, Rossini, Puccini, das ist Musik für einen Leierkastenspieler. Open Subtitles "فيردي"، "روسيني"، "بوتشيني" .. هذه الموسيقى من طاحونة الجهاز مع قرد.
    Pardon. Ich möchte Sie nicht länger von Ihrem Monsieur Verdi zurückhalten. Open Subtitles المعذرة، لن أطيل تأخيرك عن السيد "فيردي"
    Jeder, der sagt, Donizetti sei besser als Verdi, muss Funiculi-Funicula und andere Lieder... über Eisenbahnen singen. Open Subtitles أي واحد يقول بأنّ دونيزتي أفضل من فيردي سيتطلّب لغناء فينكولا--فينكولي وأغاني أخرى عن السكك الحديدية
    Unter anderem ist sie Schirmherrin des Euterpe-Clubs, des Brooklyn Orchesters für notleidende Frauen sowie selbstverständlich unseres wundervollen Verdi Clubs. Open Subtitles بين الآخرين هي صاحبّة النادي "اليوتيربي" لأوركسترا "بروكلين" للنسّاء الحزينات، و كذلك، بالطبع نادي "فيردي" الخاص بنا.
    Und mir fehlt das italienische Temperament, das für Verdi nötig ist. Open Subtitles ...وعلى كل حال , لم يكن لدى الدفأ والسجيه الايطاليه بالدرجه اللازمه لاوبرا فيردى
    Ich muss sagen, als ich vor Jahren den Verdi Club gegründet habe... hätte ich nicht zu träumen gewagt, heute Abend hier zu sein... 25 Jahre später. Open Subtitles تعلمونَ، منذ سنين مضت عندما أسستُ نادي "فيردي" لمَ يمكنني أن أتخيل ابدًا أنني سأوجد هنا الليلة، خمسة و عشرون عامًا،
    Zum gegenwärtigen Zeitpunkt werden Verdi Club Mitglieder bevorzugt. Open Subtitles حسنًا، أخشى أننا نُعطي الأفضلية لأعضاء نادي "فيردي" حاليًا.
    - Falls jemand fragen sollte: Du liebst Mozart, Verdi und Beethoven. Open Subtitles إن سألتي عن ملحنيك المفضلين ستجيبين بـ(موزارت)، (فيردي) و (بيتهوفن)
    Ich habe gehört, dass es Verdi nach der Uraufführung der "Aida" genauso ging. Open Subtitles قيل لي أن (فيردي) شعر هكذا بعد أن تم عرض عائدة لأول مرة
    Elaine, machen wir eine Fahrt. Ich wollte gerade Verdi einlegen. Open Subtitles هيا يا (إلين), فلنأخذ جولة, كنتُ على وشك القيام بزيارة قصيرة في "فيردي"
    Michelangelos Urgroßvater hat Verdi gekannt. Open Subtitles -إن جد جد (ميكل أنجيلو) كان يعرف فيردي) شخصياً)!
    Verdi habe ich auch inszeniert. Open Subtitles لقد أشرفت على عدة حفلات لموسيقى (فيردي).
    Und für heute Abend Karten für die Verdi Oper im Kennedy Zentrum. Open Subtitles ولهذه الليلة، تذاكر إلى أوبرا (فيردي) في مركز (كيندي).
    Ladys und Gentlemen, der Verdi Club präsentiert: Open Subtitles سيداتي سادتي، نادي "فيردي" يقدم
    Nein, eine Oper von Verdi. Open Subtitles (لا، إنه عرض أوبرا لـ(فيردي
    Das ist nicht Feline. Das ist Verdi. Open Subtitles -ليس كذلك، بل إنّه (فيردي ).
    Auf Verdi. Open Subtitles نخب "فيردي"
    Lasst die Werke von Bach, Beethoven, Verdi nicht mehr erklingen. Open Subtitles نتوقف عن عزف ! "باخ، بيتهوفن، فيردى"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus