"vergib uns unsere schuld" - Traduction Allemand en Arabe

    • واغفر لنا ذنوبنا
        
    • وإغفر لنا ذنوبنا
        
    • لمن أخطأ
        
    • وأغفر لنا ذنوبنا
        
    • ذنوبنا وخطايانا
        
    • سامحنا
        
    • نغفر لمن
        
    • أغفر لنا ذنوبنا
        
    • الْيَوْمَ
        
    Und vergib uns unsere Schuld, wie wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا
    vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles وإغفر لنا ذنوبنا كما نحن نغفر لمن أخطأ إلينا
    "Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld..." Open Subtitles خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا
    Unser täglich Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld... wie wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles "أعطنا خبزنا كفانا يومنا واغفرلنا ذنوبنا وخطايانا" "كما نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا"
    vergib uns unsere Schuld! Führe uns zum ewigen Leben! Open Subtitles سامحنا على خطايانا و قدنا نحو الحياه الأبدية
    ...vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern, Open Subtitles و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين الينا
    Unser täglich Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, Open Subtitles "خُبْزَنَا كَفَافَنَا أَعْطِنَا الْيَوْمَ"
    Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر خطاياهم
    vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن" "أيضًا للمذنبين إلينا
    Unser täglich Brot gibt uns heute und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern, und führe uns nicht in Versuchung... Open Subtitles .خبزنا كفافنا اعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا ...كما نغفر نحن ايضا
    "vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben -" Open Subtitles وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً لمن أساء إلينا
    Unser täglich Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld... wie wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles "أعطنا خبزنا كفانا يومنا واغفرلنا ذنوبنا وخطايانا" "كما نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا"
    Unser täglich Brot gibt uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles "ارزقنا بقوت يومنا، وسامحنا على آثامنا كما سامحنا الّذين أثموا في حقّنا"
    Unser tägliches Brot gib uns heute... und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Open Subtitles امنحنا رزق يومنا واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا.
    "Unser täglich Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern." Open Subtitles *بارك لنا هذا اليوم و أغفر لنا ذنوبنا* *كما غفرنا للذين خطؤا بحقنا*
    Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Open Subtitles " خُبْزَنَا كَفَافَنَا أَعْطِنَا الْيَوْمَ " وَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا " " كَمَا نَغْفِرُ نَحْنُ أَيْضًا لِلْمُذْنِبِينَ إِلَيْنَا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus