"verhörraum" - Traduction Allemand en Arabe

    • الاستجواب
        
    • الإستجواب
        
    • التحقيق
        
    • إستجواب
        
    • غرفة الأستجواب
        
    Und bringen Sie den Kerl in den Verhörraum. Ich will ihn was fragen. Open Subtitles و أحضر ذلك الحقير إلى غرفة الاستجواب علي أن أسأله بعض الأسئلة
    Miss Menchen fand den Stein, als sie unter einem Tisch in einem Verhörraum putzte. Open Subtitles وجدت الانسة الحجر الكريم المسروق عندما كانت تنظف تحت المنضدة في غرفة الاستجواب
    Ich dachte, Sie bringen mich um, da in dem Verhörraum. Open Subtitles أنا إعتقدت أنك تريد قتلى فى حجرة الإستجواب
    Sagen sie es mir jetzt oder ich nehme sie mit in den Verhörraum. Open Subtitles اخبرنى حالاً وإلا أخذتك إلى غرفة الإستجواب
    Ich kann Sie zu Ihrem eigenen Verhörraum bringen, wenn Sie das vorziehen. Open Subtitles بوسعي أن أريكِ غرفة التحقيق الخاصة بكِ لو أنّك تودين هذا
    Und die haben einen Wasserschlauch durch mein Auto gezogen, und mich auf eine Pritsche gedrängt und dann haben die mich aus dem Auffanglager raus geschleift, in einen Verhörraum geworfen, und du hast mich dort gelassen. Open Subtitles ثمّ وضعوا خرطوم الإطفائية في سيّارتي ووضعوني على سرير نقال ثمّ سحبوني من المركز ورموا بي في غرفة التحقيق وتركتِني هناك
    Ich will dir nicht in die Suppe spucken, aber es sieht irgendwie wie ein Verhörraum aus. Open Subtitles لا أقصد التقليل من عرضك أو من هذا القبيل لكنه يبدو كغرفه إستجواب
    Wenn der Captain mich braucht, ich bin im Verhörraum B. Open Subtitles اذا يحتاجني الكابتن انا غرفة الاستجواب بي
    Michael, warum hat der Mann im Verhörraum mich als "Monotoner Junge" bezeichnet? Open Subtitles مايكل ، هل لي أن أسألك سؤالا لماذا الرجل في غرفة الاستجواب أشار إلي بذا الصوت الرتيب ؟
    Ich bin so weit, der Verhörraum ist gleich um die Ecke. Wann kann Bill hier sein? Open Subtitles إني مستعد سأقوم بالوصول إلى غرفة الاستجواب
    Verhörraum bereit für Häftling. Open Subtitles غرفة الاستجواب جاهزة للسجين غرفة الاستجواب جاهزة للسجين
    Medizinisches Personal in Verhörraum drei. Open Subtitles ليتجه الطاقم الطبي إلى غرفة الاستجواب رقم ثلاثة.
    Adrien Harper ist derzeit an einen Tisch in einem Verhörraum am Ende des Flurs gefesselt. Open Subtitles أدريان هاربر حاليا مقيدة إلى طاولة بغرفة الاستجواب أسفل البهو
    Viele Gefühle sind gestern im Verhörraum umhergeflogen. Open Subtitles هناك الكثير من العواطف التي ظهرت البارحة حول غرفة الإستجواب
    Und nicht umsonst, aber als ich ihm im Verhörraum hatte, sah er ziemlich schuldig für mich aus. Open Subtitles و هذا ليس دون سبب، حيث آنما كان لديّ بغرفة الإستجواب بدى مُذنباً بالنسبة إليّ.
    Schafft ihn in die Zelle Nummer 1 und den da in den Verhörraum. Open Subtitles خذه إلى الزنزانة رقم 1 وخذ الآخر إلى غرفة الإستجواب
    Der Gefangene dreht im Verhörraum durch. Open Subtitles السجين يُمزق غرفة الإستجواب عليك أن تذهب إلى هناك
    Ich habe sie in einen Verhörraum gesteckt, damit sie niemand sieht. Open Subtitles وضعتها في غرفة الإستجواب لكي لايراها أحدٌ أخر
    Sobald wir ihn in einen Verhörraum bringen und ihm einen Deal anbieten, wird er anfangen zu reden. Open Subtitles بمجرد أن نضعه فى غرفة التحقيق ونقدم له عرضاً سيبدأ فى الحديث
    Wir haben einen Code 12. Schicken Sie ein Team zum Verhörraum 1. Open Subtitles لدينا الرمز 12 قيد التنفيذ نحتاج لفريق لغرفة التحقيق واحد
    Ruf mich nie wieder in diesen Verhörraum. Open Subtitles لا تستدعيني مره اخره في غرفه التحقيق مره اخره
    Wir haben auch einen Verhörraum. Open Subtitles لدينا حجرة إستجواب
    Du willst einen Haufen Sechsjähriger in einen Verhörraum bringen? Open Subtitles هل تريد أن تحضر كمشة من الأطفال في السادسة من عمرهم إلى غرفة الأستجواب ؟ إذا تطلب الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus