"verhalten und" - Traduction Allemand en Arabe

    • السلوك
        
    • بالسلوك والانضباط
        
    hervorhebend, dass alle Mitarbeiter von humanitären Organisationen und Friedenssicherungseinsätzen den höchsten Ansprüchen in Bezug auf ihr Verhalten und ihre Rechenschaftspflicht gerecht werden müssen, UN وإذ تؤكد ضرورة تحلي جميع العاملين في العمليات الإنسانية وعمليات حفظ السلام بأعلى مقاييس حسن السلوك وحمل المسؤولية،
    Und das trifft zu auf Krankheitserreger, Ideen, Produkt-Akzeptanz, Verhalten und so weiter. TED و هذا ينطوي على الجراثيم، و الأفكار و تبني المنتجات ، و السلوك و الأمور المشابهة
    Nun, die Psychologie beschreibt tatsächlich eine Spannung, eine Spannung zwischen selbst-orientierten Verhalten, und selbst-losen Verhalten. TED حسناً إن الطب النفسى يقول هناك توتر ما، توتر بين السلوك التعبيرى لإحترام النفس والسلوك فى الإهتمامات الأخرى.
    Zur Behebung der vom AIAD angesprochenen Probleme richtet die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze derzeit bei einzelnen Friedenssicherungsmissionen Gruppen für Verhalten und Disziplin ein, die für die Verhütung, Feststellung, Überwachung und Bekämpfung von Verfehlungen bei allen Kategorien von Missionspersonal zuständig sind. UN ولمعالجة القضايا التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تعكف إدارة عمليات حفظ السلام على إنشاء وحدات معنية بالسلوك والانضباط في بعثات حفظ السلام، تكون مسؤولة عن منع سوء السلوك في أوساط جميع فئات موظفي البعثات وتحديدها ورصدها والتصدي لها.
    40. beschließt, in der Gruppe für Verhalten und Disziplin eine P-5-Stelle und eine Stelle des Allgemeinen Dienstes, die aus Mitteln für Zeitpersonal finanziert werden, in Planstellen umzuwandeln; UN 40 - تقرر تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من المساعدة المؤقتة العامة في الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط إلى وظيفتين مستمرتين؛
    Du bist ein Süchtiger und ich bin ein Idiot, weil ich dachte, dass deine Süchte... sich auf Pillen, asoziales Verhalten und Sarkasmus beschränken würden. Open Subtitles انت مدمن و انا غبي لأنني ظننت ان ادمانك كان مقتصرا على الحبوب السلوك المعادي للمجتمع
    Wiederholte Schläge auf den Kopf können eine chronische, traumatische Enzephalopathie auslösen, wovon die Symptome aggressives Verhalten und Depressionen sind. Open Subtitles ضربات متكررة للرأس قد تسبب اعتلال الدماغ المزمن بسبب الصدمات أعراض ذلك هي السلوك العنيف و الإكتئاب
    11. beschließt, für Kapazitäten im Bereich Verhalten und Disziplin einen Betrag in Höhe von 253.900 Dollar aus Mitteln für Zeitpersonal bereitzustellen; UN 11 - تقرر أن تمول موارد لقدرات السلوك والانضباط تساوي قيمتها 900 253 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. beschließt, für Kapazitäten im Bereich Verhalten und Disziplin einen Betrag in Höhe von 191.200 Dollar aus Mitteln für Zeitpersonal bereitzustellen; UN 10 - تقرر تمويل موارد لقدرات السلوك والانضباط بما يعادل 200 191 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    11. beschließt, für Kapazitäten im Bereich Verhalten und Disziplin einen Betrag in Höhe von 601.300 Dollar aus Mitteln für Zeitpersonal bereitzustellen; UN 11 - تقرر تمويل موارد لقدرات السلوك والانضباط بما يعادل 300 601 دولار في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    11. beschließt, für Kapazitäten im Bereich Verhalten und Disziplin Mittel in Höhe von 622.300 Dollar für Zeitpersonal bereitzustellen; UN 11 - تقرر تمويل موارد لقدرات السلوك والانضباط بما يعادل 300 622 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    Das andere waren Arbeitgeber, die sich andauernd beklagten, dass die Kinder, wenn sie aus der Schule kamen, nicht bereit für die Arbeit waren, dass sie nicht das richtige Verhalten und die nötige Erfahrung hatten. TED و الثانية في ارباب العمل الذين ظلوا يشكون بان الطلاب المتخرجين من المدارس لم يكونوا مهيئين للعمل الجاد، و لم يكن لديهم السلوك و الخبره اللازمين.
    Hyperaktives Verhalten und Konzentrationsschwäche. Und damit ist ... alles erklärt. Open Subtitles السلوك الشديد و النقائض في التركيز هيماتفسركلشيء!
    Das Verhalten und die Forensik der Morde führen uns nur zum Kunden, der den Mord tatsächlich begangen hat, nicht zum Vermittler. Open Subtitles كما في حالة قاتل الجذوع فأن السلوك و الاساليب الجنائية لعمليات القتل ستدلنا على الزبون فقط و الذي قام بالقتل و لن تدلنا على السمسار
    In diesem Büro grassieren unverantwortliches Verhalten und gefährliche Verstoße und... heute werde ich die Verantwortlichen ausfindig machen. Open Subtitles هذا المكتب مليء السلوك غير المسؤول ومخالفات خطيرة، و... اليوم، وانا ذاهب إلى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus