Ich verhandle nicht mit Staatsoberhäuptern, also tun Sie, was ich sage. | Open Subtitles | وأنا لا أتفاوض مع رؤساء الولاية لذا افعل ما اخبرك به فحسب |
Ich verhandle nicht mit Terroristen. Und sicher nicht persönlich. | Open Subtitles | لا أتفاوض مع الإرهابيين، وقطعًا لا أفعلها وجهًا لوجه. |
Das ist richtig. Ich verhandle nicht mit degenerierten Menschen. Ich bremse dich. | Open Subtitles | لا أتفاوض مع منحطّين أقطع المعاملات معكِ! |
Ich verhandle nicht mit Bauern. | Open Subtitles | أنا لا تفاوض مع الفلاحين. |
- Sag, du verhandelst. - Ich verhandle nicht! - Tu es. | Open Subtitles | عندما تغفر ديوننا قل لهم أنك سوف تتفاوض أنا لن أتفاوض |
Ich verhandle nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | أنا لا أفاوض مع الارهابيين |
Ich verhandle nicht mit Degenerierten. Ich bremse dich aus. | Open Subtitles | أنا لا أتفاوض مع المنحطين إنّي أقطع معاملاتي معك! |
Ich verhandle nicht mit meinen Feinden. | Open Subtitles | أنا لا أتفاوض مع أعدائي |
Ich verhandle nicht mit meinen Feinden. | Open Subtitles | أنا لا أتفاوض مع أعدائي |
Ich verhandle nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | أنا لا أتفاوض مع الإرهابيين. |
Ich verhandle nicht mit Affen. | Open Subtitles | أنا لا أتفاوض مع القردة |
- Ich verhandle nicht mit Terroristen. | Open Subtitles | -أنا لا أتفاوض مع الارهابيين يا (جاك ) |
Ich verhandle nicht. | Open Subtitles | أنا لا تفاوض. |
Ich verhandle nicht. | Open Subtitles | لن أتفاوض معك. |
Ich verhandle nicht zu meinem Nachteil. | Open Subtitles | لا أفاوض على نفسي |