Der Arme muss sich im Wald verirrt haben. | Open Subtitles | مرحبا! -رجل مسكين يبدو انه ضل طريقه في الغابة. |
Den Hund kenne ich. Hat sich sicher verirrt. | Open Subtitles | لم أرى هذا الكلب هنّا من قبل أعتقد بأنه ضائع. |
Ich habe mich auf dem Weg zum Gartenspeisesaal verirrt. | Open Subtitles | ضعت و أنا أحاول العثو على الحديقة العليا |
Der Kleine hat sich verirrt. Ist seine Mutter vielleicht hier? | Open Subtitles | هذا الولدِ تائه ونحن نَتسائلُ إذا أمِّه قَدْ تَكُونُ هنا |
Oh und da sind wir, verirrt, bestimmt zu sterben. | Open Subtitles | آه ، و ها نحن ذا ، تائهون لاقون حتفنا لا محالة |
Jener Panzer hat sich im Tal des Schakals verirrt. | Open Subtitles | الدبابة التي قتلت شعبك قد ضاعت في وادي ابن آوى إنني أعرف هذا الوادي |
Diego und die anderen können immer noch da draußen sein -- verirrt oder verwundet. | Open Subtitles | من الممكن ان دييغو والاخرين لازالوا في الخارج تائهين او مصابين |
Wir haben uns verirrt. | Open Subtitles | نحن مفقودون. |
Totoro, Mei hat sich verirrt! Ich kann sie nicht finden. | Open Subtitles | توتروا ماي ضائعة ولان نستطيع إيجادها في أي مكان ولا يمكنني إيجادها |
Wir haben uns übrigens nicht verirrt. - Wirklich? | Open Subtitles | ــ نحنُ لسنا ضائعين, بالمناسبة ــ أوه، حقاً ؟ |
Wir haben uns verirrt und unser Boot hat Feuer gefangen. | Open Subtitles | تُهنا وشبّت النيران في مركبتنا |
Der Herr hat sich im Wald verirrt. | Open Subtitles | انه رجل مسكين ضل طريقه في الغابة |
Er hat sich bestimmt verirrt. | Open Subtitles | انا متأكد انه ضل طريقه فى الصحراء |
Äh, ich habe mich verirrt. Weißt du, wie ich hier an einen Drink rankomme? | Open Subtitles | انا ضائع.أتعلمين اين يمكنني ان اعثر على مكان للمشروبات من فضلك؟ |
Ich hatte den Schweinemann schon mal gesehen, als ich mich im Wald verirrt hatte. | Open Subtitles | رأيت رجل الخنزير من قبل عندما ضعت في الغابة |
Dritter Tag. ich habe mich völlig im Wald verirrt. | Open Subtitles | إنه اليوم الثالث و إنني بلا شك تائه في الغابة |
Wir haben uns verirrt, weil es einen Ort namens Hobb's End nicht gibt. | Open Subtitles | نحن تائهون لأنه لا يوجد مكان لنهاية هوب |
Aufgrund des Autos, der Kleidung, würde ich sagen, sie hat sich verirrt, auf dem Heimweg von der Party, überfuhr das Stoppschild, rammte den Täter, und er schlug ihr den Schädel ein. | Open Subtitles | بالنظر إلى السيارة، الملابس، سأقول أنها ضاعت في طريقها للمنزل من الاحتفال، تجاوزت إشارة التوقف، صدمت جانب الجاني، و قد كسر جمجتها |
Hören Sie, Mann, wir wollen keinen Ärger. Wir haben uns verirrt. | Open Subtitles | إسمع يا رجل، لا نريد أيّة مشاكل، نحن مجرد متنزهين تائهين. |
Schlimmstenfalls fragt ein Angestellter, ob sie sich verirrt hat, was nicht passieren wird. | Open Subtitles | اسوأ سيناريو قد يحصل هو أن يسألها كاتب السجلات إذا كانت ضائعة الأمر الذي لن يحدث حتى |
Menschen lebten einmal hier, so verirrt können wir nicht sein. | Open Subtitles | حسنًا، الناس إعتادوا على العيش هنا لذا لا يمكن أن نكون ضائعين جدًا |
Hirayama. Ich glaube, wir haben uns verirrt. | Open Subtitles | (هيراياما), لقد تُهنا. |
Lass dich nicht unterkriegen. In meiner ersten Woche hab ich mich verirrt. | Open Subtitles | إمنح نفسك قدرها , أول أسبوع لي هنا , تهت خلف الممرات |
Zwei hilflose Kinder, verirrt und allein. | Open Subtitles | طفلان بلا حيلة. تائهان و وحيدان. |
Er hatte sich inmitten einer großen Wüste verirrt voller orangefarbenem Sand nur mit einer handvoll Männer | Open Subtitles | لقد كان تائهاً في صحراء شاسعة مليئة بالرمال البرتقالية اللون ومعه فقط عدد قليل من الرجال |
Ich habe eine kleines Vögelchen gefunden, in der Dunkelheit verirrt, und bringe es Ihnen hiermit zurück, Monsieur. | Open Subtitles | لقد وجدت طيرا صغيرا ضائعا في الظلام وها أنا أعيدها لك ، سيدي. |