"verlangens" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرغبة
        
    - Das sehen sicher nur wir. - Die ewige Kraft göttlichen Verlangens. Open Subtitles لكنني لا اعتقد أن أحداً غيرنا يراه قوة الرغبة المقسمة، للأبد
    Immer dieses erotische Gemurmel, bin ich kaum ich selbst, wenn ich nicht im Zustand einsetzenden Verlangens bin. TED تلك الدندنة الجنسية الدائمة, بالكاد أجد نفسي ان لم أكن في حالة الرغبة الأولية
    Für manche Leute ist das der Duft des Verlangens. Open Subtitles رائحة الرغبة تبدوا مثل هذة الي بعض الاشخاص
    Die Frau, deren grüne Augen tiefe Seen reinen Verlangens sind. Open Subtitles الإمرأة ذات العيون الخضراء ذات البحيرات من الرغبة.
    Wollen wir zusammen die Grenzen dieses Verlangens entdecken, Teuerste? Open Subtitles أيمكن لكلينا اختبار حدود تلك الرغبة يا عزيزتي؟
    Winde des Verlangens werden wehen, und donnernde Wolken werden den Himmel füllen. Open Subtitles و ستهب رياح الرغبة و ستملأ الغيوم الرادعة السماء
    Winde des Verlangens werden wehen, und donnernde Wolken werden den Himmel füllen. Open Subtitles و ستهب رياح الرغبة و ستملأ الغيوم الرادعة السماء
    Als Sie da saßen, spürten Sie vielleicht das leichte Prickeln eines Verlangens für ein Gefühl, das ein berühmter französicher Soziologie "ilinx" nannte, der Taumel der mit leichtem Chaos einhergeht. TED ربما وأنتم جالسون هناك تشعرون بوخز خفيف بسبب الرغبة في عاطفة سمّاها عالم اجتماع فرنسي بارز "إيلينكس،" أي الإثارة التي تنبع من التسبب في بعض الفوضى الصغيرة.
    Eine Krise des Verlangens bzw. der Steuerung von Verlangen – Verlangen als Ausdruck unserer Individualität, unserer freien Wahl, unserer Vorlieben, unserer Identität. Verlangen nimmt auch einen zentralen Platz in moderner Liebe und in einer individualistischen Gesellschaft ein. TED أزمة الرغبة ، كما في إمتلاك الرغبة الرغبة كتعبير عن شخصياتنا، في ما لدينا من حرية إختياراتنا، تفضيلاتنا ، هويتنا- الرغبة أصبحت مفهوم مركزي كجزء من الحب الحديث و المجتمعات الفردية.
    Denn ich glaube, irgendwie – und darauf komme ich noch zurück – ist die Krise des Verlangens oft eine Krise der Fantasie. TED لأنني أعتقد ، بطريقه ما -- و سأعود إلي ذلك -- لكن غالبا أزمة الرغبة هي أزمة الخيال .
    Das ist der Duft des Verlangens, gnädige Frau. Open Subtitles هذة رائحة الرغبة سيدتي
    (JANE MAURA LACHEN) Auf den Engelsflügeln des Verlangens? Open Subtitles " أجنحة ملائكة الرغبة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus