Nicht zu lange stehen lassen, sonst verliert sie ihren Geschmack. Bye. | Open Subtitles | لا تجلسي فترة طويلة جدا 'بسبب إنها ستفقد كل نكهتها. |
Wenn seine Mama das liest, verliert sie alle Hoffnung. | Open Subtitles | إذا أمه قرأت هذا ستفقد كل الأمل فى أسترجاعه |
Damit verliert sie eine weitere Bezugsperson. | Open Subtitles | لكنها بهذا ستفقد إنسان أخر هى معتمدة عليه |
Dann verliert sie die Lizenz, ihr Geschäft und muss vielleicht in den Knast. | Open Subtitles | سوف تفقد رخصت عملها ربما يحدث يوماً ما أو ستوقع المزرعة لي |
Früher oder später verliert sie die Bewegungskontrolle. | Open Subtitles | عاجلا أم أجلا سوف تفقد القدرة على التحكم بالحركة |
Und wenn du und Audrey wirklich verbunden seid, dann verliert sie eben auch einen und wir wissen alle Bescheid, oder? | Open Subtitles | إذا كنت و أودرى متصلتين حينها, ستفقد واحداً لها وحينها سنعرف, صحيح؟ |
Wenn sie weiter mit... dem Problem hadert, verliert sie den Blick für Details. | Open Subtitles | لو كانت تكافح من أجل... الصورة الكبرى ستفقد التفاصيل |
Mit jedem schwerfälligen Anlauf verliert sie kostbare Zeit, | Open Subtitles | مع كل انقضاضة طائشة ستفقد وقت ثمين، |
Wenn sie diesen Luison noch einmal sieht, verliert sie für immer den Verstand. | Open Subtitles | لو رأت الـ "لويسون" مرة أخرى، ستفقد عقلها بشكل نهائي. |
Wenn man nichts tut... verliert sie ihr Augenlicht für immer innerhalb eines Monats. | Open Subtitles | " سوف تفقد بصرها نهائيآ ربما يستمر هذا لمدة شهر أو إلي الأبد " |