In den achtziger und neunziger Jahren brach das alles zusammen. 35.000 Menschen verloren ihre Arbeitsplätze. | TED | دمر كليا في الثمانينات والتسعينيات 35 الف شخص فقدوا وظائفهم |
Die Leute verloren ihre Arbeit, ihre Häuser, ihre Farmen und landeten auf der Straße. | Open Subtitles | الناس خرجوا للعمل وخلَّفوا الغبار وراءهم فقدوا منازلهم ومزارعهم وكل ما يملكونه |
Viele hier verloren ihre Familie durch Ronan und seine Killer. | Open Subtitles | العديد من السجناء هنا فقدوا الإحساس بالحدود اخر يوم |
64 Demokraten verloren ihre Sitze im November. | Open Subtitles | 64ديمقراطي خسروا مقاعدهم بالمجلس في تشرين الثاني |
Sie haben ihre Eltern verloren, ihre Tanten. Grausam. | Open Subtitles | خسروا والديهم وخالاتهم وهذا لا يحتمل |
8 Millionen Menschen verloren ihre Arbeit, 6 Millionen verloren ihr Heim. Und das nur in den USA. | Open Subtitles | ثمانية ملايين شخص فقدوا وظائفهم , ستة مليون شخص فقدوا منازلهم , وذلك كان في الولايات المتحدة فقط |
Und die Hälfte der Leute, die für ihn arbeiteten verloren ihre Arbeit. | Open Subtitles | -و نصف الموظفين الذين عملوا عنده فقدوا وظائفهم |
Sie verloren ihre Häuser, Ihre Autos. | Open Subtitles | البعض منكم فقدوا منازلهم، وسيّاراتهم |
Alle verloren ihre Häuser und Geschäfte. | Open Subtitles | الجميع خسروا منازلهم, وأعمالهم. |