Ich brauche alle Akten zu ungeklärten Vermisstenfällen auf zwei Jahre zurück, beginnend mit Minderjährigen. | Open Subtitles | سأحتاج إلى جميع الملفات للأشخاص المفقودين التي حصلت منذ سنتين، بدءاً من القصر. |
Inzwischen gibt es Beweise aus dem Haus des Verdächtigen, die Verbindungen zu Vermisstenfällen belegen. | Open Subtitles | وقد أكدت آخر الأنباء الواردة وجود دليل مادي في منزل المشتبه به يثبت صلتَه بعشرات من قضايا المفقودين |
Die haben nicht nur die Geräte der Mädchen gesäubert, sie waren hinter Kate her, weil sie in den Vermisstenfällen gegraben hat. | Open Subtitles | لم يقوموا بمسح هواتف الفتيات فحسب قاموا بملاحقة كايت لأنها كانت تبحث في قضايا المفقودين |
Sie wird eine Weile hier in unserem Büro arbeiten, sich eine Reihe von Vermisstenfällen ansehen. | Open Subtitles | ستعمل مع مكاتبنا لبعض الوقت، محققة في سلسلة من قضايا الاشخاص المفقودين |
Sie wird sich eine Reihe von Vermisstenfällen ansehen. | Open Subtitles | ستعمل على سلسلة من قضايا الاشخاص المفقودين |
- Ich kann es zu den Vermisstenfällen bringen. | Open Subtitles | أستطيع أن أعتبر أن الأشخاص المفقودين. لا، لا، وهذا هو كل الحق. |
Befragungen in Vermisstenfällen. | Open Subtitles | مقابلات في قضايا الأشخاص المفقودين |
Bring die Mappe mit den Vermisstenfällen rein. | Open Subtitles | إجلب ملف الأشخاص المفقودين |