Wir sagen ihm, dass wir versagt haben. Keine Gewinner, keine Verlierer. | Open Subtitles | نخبره أننا جميعاً فشلنا لا أحد يربح، ولا أحد يخسر |
Soll ich jetzt zu ihm hoch und ihm erklären, dass wir versagt haben? | Open Subtitles | والآن مطلوب ان اذهب لأخبره اننا فشلنا ولا شيء بيدنا لتفعله ؟ |
oder beim Retten versagt haben. | Open Subtitles | أو فشلنا في انقاذها فينهايةاليوم, الحقيقة |
Die Angst, die wir verursachen oder beim Heilen versagt haben, die Leben, die wir ruiniert oder beim retten versagt haben. | Open Subtitles | , الألم الذي فشلنا أن نجد له علاج الأرواح التي أفسدناها أو فشلنا أن ننقذها |
Inzwischen wissen die, dass wir versagt haben. Es wird Zeit, zu verschwinden. | Open Subtitles | قبل ساعتين، سيعرفون أنّنا فشلنا الآن، حان الوقت لأن نختفي |
Wir hatten nicht den Mut, Ihnen zu sagen, dass wir versagt haben. | Open Subtitles | لم تأتينا الجرأه لكي نعود و نخبركم أننا فشلنا |
Dass sie nie wieder zurückkommen oder dass sie zurückkommen und erkennen, dass wir versagt haben. | Open Subtitles | إنهم لن يعودوا أبداً، أو يعودوا ليجدوا إننا فشلنا. |
Leider ist der Beweis, dass wir versagt haben, in Form von sechs schwer gepanzerten Soldaten aufgetaucht. | Open Subtitles | للأسف ، دليلٌ على فشلنا قد ظهر على شكل ستّة جنود مسلّحين. |
Und wir beide werden in unserer Pflichterfüllung versagt haben. | Open Subtitles | وكلانا سنكون قد فشلنا في واجبنا. |
Er hört Sie! Wenn er glaubt, dass wir versagt haben, bringt er uns um. | Open Subtitles | دكتور (هاينز) ، أنظر لو اعتقد بأننا فشلنا |
Nur weil Sie bei Ted Casey versagt haben, heißt es nicht, dass es uns allen so ging. | Open Subtitles | كونك فشلتي مع "تيد كاسي"... لا يعني أننا فشلنا جميعاً. و الآن، عن إذنك، إنه عيد الميلاد.. |
Ich sage, dass wir alle versagt haben. | Open Subtitles | أنا أقول بأننا فشلنا جميعاً |
Und jetzt, wo wir versagt haben, wird er sie töten. | Open Subtitles | و الآن و قد فشلنا سيقتلها |
Weil wir an dem Abend alle versagt haben. | Open Subtitles | لأنن فشلنا جميعًا بتلك الليلة |
Wir werden versagt haben wegen dir. | Open Subtitles | و سنكون قد فشلنا بسببك |
Etwas, wobei wir 2003 versagt haben. | Open Subtitles | (مارس) شيءٌ فشلنا في فعله عام 2003 |
Ich verstehe nicht, warum wir versagt haben, Ragnar. | Open Subtitles | لا أفهم لمَّ فشلنا يا (راجنر). |