Dann wurde der Code seltsam. Unbekannte Verschlüsselung. | Open Subtitles | ثم أصبحت الشيفرة غريبة تشفير لم أر له مثيلا ً قط |
Dann wurde der Code seltsam. Unbekannte Verschlüsselung. | Open Subtitles | ثم أصبحت الشيفرة غريبة تشفير لم أر له مثيلا ً قط |
Verschlüsselung. Verschlüsselung Habe Motorschaden. | Open Subtitles | كريبتار, لدى ضرر بمُحرك الهُبوط |
Verschlüsselung. Verschlüsselung. Hier ist Bulldog... | Open Subtitles | كريبتار , كريبتار, هنا (بولدوج) |
Wir können den Computern die gesamte komplizierte Verschlüsselung überlassen und verwenden das Blatt dann zur Überprüfung. | TED | إذاً يمكن الإعتماد على الحواسيب في التشفير المعقد ثم نستخدم الأوراق للتحقق من صحة ذلك. |
Was auch immer sie hochgeladen hat, die Verschlüsselung ist bemerkenswert. | Open Subtitles | أيًّا يكن ما رفعتْه، تشفيره استثنائيّ. |
Ich kann vor der Verschlüsselung ein digitales Abbild machen. | Open Subtitles | ...لذا أنا ألتقط ظلاً رقمياً لرسائلهم .قبل تشفيرها |
Wenn jemand anfängt, hochleistungsfähige Verschlüsselung zu benutzten und sein Sicherheitsprotokoll ändert, weißt du, dass du einen Nerv getroffen hast. | Open Subtitles | لو بدأ احد فى إستخدام طرق تشفير ثقيلة , وتغيير أسلوب الحماية ستعلم انك لمست وتراً حساساً |
Dieses Modul wird die Verschlüsselung knacken... und einen Virus installieren, der mir eine Einladung schickt. | Open Subtitles | هذه الأداه سوف تعبر خلال أي تشفير وتثبت فيرس سيرسل لى دعوة |
Das ist ja komisch, überhaupt keine Verschlüsselung. Ich wusste ja, dass Gardner es auf Kiera abgesehen hat, aber das ist Stalker-Level. | Open Subtitles | هذا غريب ، ليس هناك تشفير كنت أعرف أن غاردنر لديه شيء ضد كييرا |
Über eine Schwachstelle bei der Verschlüsselung, war ich in der Lage in sein Telefon einzudringen. | Open Subtitles | لقد استطعت أن ألج إلى هاتفه من خلال نقطة ضعف في تشفير الرسائل |
Tiefe Verschlüsselung auf den unteren Ebenen. | Open Subtitles | تشفير عميق في أقل عمق، لكن أنظروا ماذا وجدت. |
Er ist klug genug, sein Netzwerk zu schützen, durch Verschlüsselung des Austauschs mit seinen Kunden. | Open Subtitles | انه ذكي كفاية ليحمي شبكته عن طريق تشفير كل اتصالاته مع زبائنه |
Verschlüsselung. Verschlüsselung. Hier Bulldog. | Open Subtitles | (كريبتار) , (كريبتار) هنا (بولدوج) |
Bitte rettet mich. Verschlüsselung. | Open Subtitles | (كريبتار) , (كريبتار) هنا (بولدوج) |
Verschlüsselung. Verschlüsselung. | Open Subtitles | كريبتار, |
Verschlüsselung. | Open Subtitles | ( (كريبتار, أنا اراها |
Ich musste die neue Firmware runterladen, neue Treiber... die Verschlüsselung ändern und das Ethernet Kabel in... einem 40 Grad Dachboden austauschen. | Open Subtitles | اضررت الي تحميل برنامج جديد وتثبيته غيرت التشفير الخاص بك واستبدلت الكيبلات في العليه تحت 100 درجه حراره مئويه |
Mit der höchsten Verschlüsselung. | Open Subtitles | تشفيره عالي المستوى |
Bis ich die Verschlüsselung geknackt hatte. | Open Subtitles | الى حين كسرت تشفيرها |
Verschlüsselung. Habe Motorschaden. Vogel stürzt ab. | Open Subtitles | ضرر بمُحرك الهُبوط الطائرة تتهاوى , أكرر .. |
c. Verschlüsselung mittels diskretem Logarithmus; | UN | ج - برنامج حاسوبي للشفرات المحفوظة في سجل سري؛ |