"verschweigt" - Traduction Allemand en Arabe

    • يخفي
        
    • تخفي
        
    • تُخفي
        
    • تخفين
        
    Was ich meinte war, dass manchmal der Patient seinem Therapeuten Dinge verschweigt... oder sich selbst. Open Subtitles ما عنيته بأنه في بعض الأحيان يخفي المريض أشياءً عن معالجه و عن نفسه
    feldwebel Rafael verschweigt was. Ich spüre es. Open Subtitles الرقيب رافاييل يخفي شيئا، أحس بذلك في داخلي
    Mein treuer Mitarbeiter verschweigt mir seit Wochen und Monaten etwas. Open Subtitles ملازمي الذي خدمني طويلاً يخفي أسراراً في أسابيعه وشهوره الماضية
    Deine Mutter verschweigt dir das nicht, weil sie nicht will, dass du die Wahrheit erfährst. Open Subtitles والدتك لا تخفي عنك الأمور لأنّها لا تريدك أنْ تعرف الحقيقة
    Aber ich denke meine mom verschweigt irgendwas. Open Subtitles لكنّي أعرف أنّ والدتي تخفي شيئاً.
    Aber ich merke, dass sie mir was verschweigt. Open Subtitles لكن يمكنني القول أنها تُخفي شيئاً ما وإذا كانت بمثل هذا القرب،
    Mag gibt nicht zu einen Mann getötet zu haben und verschweigt die Details, außer die Details verraten einem mehr über einen als das Verbrechen selbst. Open Subtitles ومن ثم تخفين التفاصيل ما لم تكن التفاصيل تكشف عنك أكثر من الجريمة نفسها
    Jeder verschweigt sein wahres Selbst, ... zumindest zeitweise. Open Subtitles "الكل يخفي حقيقته، على الأقلّ لبعض الوقت"
    Irgendwer verschweigt mir etwas. Ich kann euch nicht beiden helfen. Open Subtitles يخفي أحدكم عنّي شيئاً ما، لا يمكنني مساعدة كلتاكما في الهروب!
    Ich wüsste gern, wer etwas verschweigt. Open Subtitles وأنا، أودُ أن أعرف من الذي يخفي ذلك؟
    Er verschweigt mir was, ich weiß es. Open Subtitles إنه يخفي شيئاً عني أعلم هذا
    Diese ganze Sache mit Isobel. Irgendwas verschweigt er mir. Open Subtitles ذلك الأمر المُتعلق بـ(إيزابيل) إنّه يخفي شيئاً عنّي
    Er verschweigt etwas und ich bin sauer. Open Subtitles إنه يخفي أمر ما و أنا غاضب
    Clay redet nicht, aber er verschweigt definitiv was. Open Subtitles كلاي) لم يتحدث) لكنه بالتأكيد يخفي شيئاً
    Ich weiß nicht, aber er verschweigt was. Open Subtitles لا أعلم، لكنه يخفي شيئاً ما.
    Mom, sie... Sie verschweigt so vieles. Open Subtitles أما أمنا، فهي تخفي كلّ تلك الأسرار.
    Ich trau ihr nicht, Jefe. Sie verschweigt etwas. Open Subtitles لا أثق بها يا زعيم، إنها تخفي شيء
    Sie verschweigt etwas. Bestimmt. Open Subtitles هي تخفي شيء أنا متأكّدُ من ذلك
    Sie weiß etwas über den Mord an meinem Sohn, das sie verschweigt. Open Subtitles إنها تخفي شيئاً حول مقتل ابني
    Und sie verschweigt etwas. Sie fühlen das doch auch. Open Subtitles وهى تُخفي شيئاً ما لا يُمكنك الإحساس بذلك أيضاً
    Liz Keen verschweigt uns etwas. Open Subtitles . ليز كين " تُخفي شيئا ما"
    Ich habe das Gefühl, ihr verschweigt etwas. Open Subtitles أنت تخفين عني شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus