"versetzung" - Traduction Allemand en Arabe

    • النقل
        
    • نقله
        
    • نقلي
        
    • أمر نقل
        
    • نقلك
        
    Genau vor mir. Ich habe mich persönlich um diese Versetzung beworben. Open Subtitles أريدك أن تعلم سيدي أنني شخصياً طلبت هذا النقل
    Sie beantragten in den letzten 9 Monaten 10-mal eine Versetzung: Open Subtitles لقد طلبتِ النقل من شعبة الوادي 10 مرّات في مدّة 9 شهور
    Soll kurz vor seiner Versetzung bei einem Autounfall umgekommen sein. Open Subtitles من المفترض أنه مات بحادث سياره قبل يومين من نقله
    Vermutetes Drogenproblem, Forderung nach einer Versetzung in den Innendienst samt psychologischer Auswertungen. Open Subtitles وأوجب ذلك نقله للعمل المكتبي, تقييم نفسي
    Das war nicht leicht für ihn, meine Versetzung vom Wirtschaftsverbrechen. Open Subtitles لم يكن الأمر هيناً عليه، نقلي من القسم المالي.
    Veranlasst die sofortige Versetzung des Oberst. Open Subtitles أن تجعلي أمر نقل المقدم طيار نافذاً وفورياً.
    Ich habe Captain Williams um eine Versetzung gebeten, und zwar aus ganz persönlichen Gründen, das hatte nur mit meiner Familie zu tun. Open Subtitles تشهدين أيضاَ بأنه أعيد تصنيفك ... . وتم نقلك لوحدة أخرى
    Wir wissen beide, dass Sie einer Versetzung in eine Geisterstadt ins Auge blicken. Open Subtitles كلانا يعلم أنك تبحثين عن النقل لمكتب ميداني " ترك ليموت "
    Du musst dich gegen die Versetzung wehren. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تدعيهم يفعلون هذا بكِ، يجب أن تقاومي عملية النقل.
    Ich war bei H.R. und sprach über diese Versetzung, die sie mir im vergangenen Jahr angeboten haben. Open Subtitles أتعلمين ؟ لقد تحدثت مع الموارد البشريّة . بشأن ذلك النقل الّذي عرضوه عليّ العام الماضيّ
    Ich wollte euch sagen, dass ich um eine Versetzung gebeten habe. Open Subtitles لكنني أعتقد أنه يجب أن أخبركم، بأنني طلبت النقل.
    Willst du noch immer diese Versetzung beantragen oder noch einen weiteren Scheißtag mit mir fristen? Open Subtitles هل لا تزال تـُـريد أن تستمر في عملية النقل أو تعاني أكثر من البقاء معي يوماً آخر؟
    Er sagte, eine Versetzung könnte arrangiert werden aber ich müsste wahrscheinlich wieder ganz von unten als Sergeant anfangen. Open Subtitles لقد قـال بأنّ أمر النقل يمكنأنيُرتّب... لكن من المحتمل أن أبدأ من البداية مجدداً بـ عريف
    Nach anschließender Versetzung zu einem Kommando in Afghanistan rekrutierte Sie eine Elite-Einheit der Navy Seals namens Red Six. Open Subtitles بعد نقله لاحقا إلى أمر في أفغانستان المعينين انها وحدة النخبة في قوات البحرية دعا الأحمر الستة.
    Es ist Mike Anderson, die Versetzung von Chicago. Open Subtitles (بل إنه (مايك اندرسون)، الذي تم نقله من (شيكاغو
    Aber er wurde bei seiner Versetzung abgeschossen. Open Subtitles لكنه أصيب خلال نقله
    Zum Glück wurde meine Versetzung bewilligt. Open Subtitles وبناءاً على ذلك, طلبت أن يتم نقلي.
    Ich bin bereits in dieser Einheit. Ich habe den Papierkram ausgefüllt, meine Versetzung wurde durchgeführt. Open Subtitles ملأتُ الأوراق، تمّت مُعالجة ملف نقلي.
    Eigentlich denke ich gerade über meine Versetzung nach. Open Subtitles في الواقع، أنا اعيد النظر في نقلي.
    Versetzung in die Haftanstalt Walford. Open Subtitles أمر نقل إلى مركز إصلاحية والفورد
    Du, äh... hast dir eine Versetzung gewünscht, nicht wahr? Open Subtitles تمنيتي نقلك من هنا أليس كذلك ؟
    Diesmal habe ich nichts mit Ihrer Versetzung zu tun. Open Subtitles ثق في، ليس ي لدي يد في نقلك هذه المرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus