"verspreche ich dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعدك
        
    • أعدكِ
        
    • اعدك
        
    • فأعدك
        
    • أعدُكِ
        
    • فأعدكِ
        
    • وعد مني
        
    Enttäuscht du mich aber, verspreche ich dir einen ganz anderen Status. Open Subtitles لكن لو هتغضبيني، يمكن أن أعدك بطبقة اجتماعية مختلفة جدا
    Und bis dahin verspreche ich dir, jede Minute deinem Glück zu widmen. Open Subtitles وحتى يفعلون .. أعدك بأن أكرس كل دقيقة في سبيل سعادتك
    Wenn du mir hilfst, verspreche ich dir, du siehst deine Tochter wieder. Open Subtitles إذا تمكنت من مساعدتي، أعدك بأني سأساعدك في إستعادة ابنتك مجدداً.
    Ich werde über mehr als das nachdenken, das verspreche ich dir. Open Subtitles إنه لن يكون الشيء الوحيد الذي أفكّر به، أعدكِ
    Morgen, das verspreche ich dir, bist du wieder die Herrin im Haus. Open Subtitles وغدا اعدك انك ستكونين على عرش قلبه مرة اخرى.
    Wenn du mir hilfst, verspreche ich dir, du siehst deine Tochter wieder. Open Subtitles إذا تمكنت من مساعدتي، أعدك بأني سأساعدك في إستعادة ابنتك مجدداً.
    Aber wenn, dann verspreche ich dir, dass keinen Tag im Gefängnis verbringst. Open Subtitles لكن إن وصل، أعدك أنك لن تقضي يوما واحدا في السّجن
    Wenn ich dich trainiere, verspreche ich dir, dass sie dich nicht aufziehen. Open Subtitles اذا قمت بتدريبك أعدك بأنهم لن يسخروا منك مجددا
    Du wirst versorgt sein für den Rest deines Lebens. Das verspreche ich dir. Open Subtitles سأؤمن لكي مستقبلك,هذا ما يمكنني أن أعدك بة
    - Yeah. Wenn du das tust, verspreche ich dir, dass ich mich um dich kümmere. Was sagst du? Open Subtitles إن فعلت، أعدك بأنني سأعتني بك، ما قرارك؟
    Wenn sie lebt, dann finden wir sie. Das verspreche ich dir. Open Subtitles إذا كانت ماتزال على قيد الحياة . فسنجدها ، أعدك بهذا
    Wenn es so weit ist, verspreche ich dir, dass wir dieses Ärgernis beseitigen. Open Subtitles عندما يحين الوقت المناسب أعدك,سيتم التعامل مع هذا الإزعاج
    Wenn du die Tests bestehst, verspreche ich dir, dass du endlich von Mann zu Mann dem Taeter gegenueberstehst, der verantwortlich fuer den Tod deines Sohns ist. Open Subtitles عندما تكمل الإختبارات أعدك بانك ستواجه الرجل .. المسؤول عن موت إبنك
    Sobald dass hier zuende ist, verspreche ich dir, dass wir beide uns zusammensetzen und reden können. Open Subtitles ما إن ينتهى هذا الأمر .. أعدك أنت و أنا ستتاح لنا الفرصة للجلوس و التحدث
    Wenn alles gut geht, verspreche ich dir, dass ich versuche zu kommen, aber nur, wenn du keine Unterhose trägst. Open Subtitles إذا أثمر الاجتماع، أعدك أني سأحاول الحضور لو وعدتني بارتداء سروال داخلي
    Du weißt nie wie sich die Dinge entwickeln... wenn du aber dein Geist und dein Herz offen hältst verspreche ich dir, wirst du dein eigenes Schicksal eines Tages finden. Open Subtitles لن تعلم أبداً كيف ستسير الأمور و لكن إن أبقيت عقلك مفتوحاً و قلبك مفتوحاً أعدك أنك ستجد مصيرك يوماً ما
    Aber, falls das Katastrophenszenario eintritt, verspreche ich dir, dass meine Schwester und ich deiner Mutter ein paar gute Tipps geben, wie man mehr aus wenig macht. Open Subtitles لكن إذا حصل أسوء مايمكن أعدك أنا وأختي بأن نعطي والدتك نصائح بكيفية العيش بالكثير بإنفاق القليل
    Nichtsdestotrotz... als dein Arzt, verspreche ich dir was immer du willst. Open Subtitles . . على أيّ حال , كطبيبكِ أعدكِ أنني سأفعل كل ما بوسعي
    Und wenn du mir eine Chance gibst, verspreche ich dir, dass ich dich nicht fallen lassen werde. Open Subtitles وإن منحتني فرصة أعدكِ أنّني لن أخيّب ظنّكِ
    Also wenn du ehrlich mit mir bist, verspreche ich dir, dass ich ehrlich zu dir bin. Open Subtitles لذا ان استقمت معي اعدك بأنني سأستقيم معك
    Nach allem was wir durchgemacht haben, verspreche ich dir, dass du mir vertrauen kannst. Open Subtitles بعد كل ما مررنا به اعدك انه يمكنك ان تثقي بي
    Nun, wenn ich hier herauskomme verspreche ich dir ich erfülle deinen letzten Wunsch. Open Subtitles حسناً، أن خرجت من هذا المأزق، فأعدك أن أحقق أمنيتك الأخيرة
    Weißt du, es wird einfacher. Das verspreche ich dir. Open Subtitles كما تعلمين، الأمور تُصبح أسهل أعدُكِ بذلك
    Wenn du mir sagst was du weißt, verspreche ich dir, ich werde nicht zurück kommen. Open Subtitles إن أخبرتني بما تعرفيه فأعدكِ بألاّ أعود ثانيةً
    Kleiner, es ist besser, wenn ich dir was schulde als wenn du mir was schuldest, das verspreche ich dir Open Subtitles يا بني، أن أدين لك بخدمة هنا أفضل من العكس هذا وعد مني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus