Gefällt es dir nicht, bist du frei zu gehen. Das versprechen wir. | Open Subtitles | إذا لم يُعجبك المكان ، ستكونين حرة للذهاب ، نعدك بذلك |
Wir versprechen, wir werden es niemandem erzählen. | Open Subtitles | نعدك بأننا لن نخبر أحدا. |
Mr. Namazi, wenn Sie die Haftandrohung zurücknehmen, versprechen wir, das aufzuklären. | Open Subtitles | يا سيد (نامازي)، إن أزلت تهديد السجن، نعدك أنّنا سننهي هذه القضية. |
38. versprechen wir, uns nach Kräften zu engagieren, um sicherzustellen, dass durchkalkulierte, inklusive, nachhaltige, glaubwürdige und evidenzbasierte nationale HIV/Aids-Pläne auf transparente, rechenschaftspflichtige und wirksame Weise und im Einklang mit den nationalen Prioritäten finanziert und umgesetzt werden; | UN | 38 - نتعهد بأن نلتزم على أعلى المستويات بكفالة تمويل وتنفيذ الخطط الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المحددة التكاليف والشاملة والمستدامة والجديرة بالثقة والمبنية على الأدلة على نحو يتسم بالشفافية والخضوع للمساءلة والفعالية وبما يتفق والأولويات الوطنية؛ |
Das versprechen wir. | Open Subtitles | نعدك بهذا |
- Oh, ja, das versprechen wir. | Open Subtitles | -أجل، نعدك |