Versprich es mir jetzt! | Open Subtitles | الآن , عدني أستفعل هذا من اجلي , يا بني ؟ |
Erzähl ihnen, dass ich Depressionen hatte. Versprich es mir. | Open Subtitles | أخبرهم ان لديّ إكتئاب من قبل عدني |
Versprich es. - Audrey, tu das nicht. - Versprich es mir, Duke. | Open Subtitles | . اودري , لا تفعلي هذا - . " عدني بذالك " دوك - |
- Versprich es mir. | Open Subtitles | الآن عديني بذلك |
Versprich es mir. | Open Subtitles | أريدها في أمان، عِدني. |
Verbrenn' das Diagramm. Versprich' es mir. | Open Subtitles | أوعدني أن تحرق هذا المخطط |
- Clif! Versprich es mir! | Open Subtitles | ــ هيّا, علينا أن ننطلق ــ " كليف " عدني بذلك |
Ruf ihn bitte nicht an. Versprich es mir. | Open Subtitles | لا تتصل به أرجوك عدني بأنك لن تفعل |
Bitte versprich mir, dass das nie passieren wird. Versprich es mir, Kubo. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تدع هذا يحدث عدني كوبو |
- Versprich es mir. | Open Subtitles | عدني بإنك لن تفعل |
Versprich es mir. | Open Subtitles | عدني أنّك لن تتركني |
Versprich es mir. | Open Subtitles | عدني بأنك ستمسكني |
Keine unnötigen Risiken. Versprich es mir. | Open Subtitles | لا مخاطر غير لازمة عدني |
Versprich es mir. | Open Subtitles | الآن عديني بذلك |
Versprich es mir nur. | Open Subtitles | أرجوكي فقط عديني بذلك |
Versprich es mir, es hängt soviel davon ab. | Open Subtitles | عديني بذلك إنني أعتمد عليك |
Versprich es mir, legen wir den Yubikiri-Eid ab. | Open Subtitles | عِدني... فلنقطع عهد"يوبيكيري".. |
Versprich es mir, Will. Okay? | Open Subtitles | عِدني " ويللي" حسناً ؟ |
- Versprich es mir. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تخبر إنسانً؟ |
Versprich es mir. - Warum bist du dir da so sicher? | Open Subtitles | إوعدنى - لماذا أنت مؤمنة بى ؟ |
Dann Versprich es mir. | Open Subtitles | إذاً إوعدني |
Versprich es mir. - Nein, küss mich. | Open Subtitles | أوعديني بأنكِ لن تقعي بحبي |
Versprich es mir! | Open Subtitles | اوعدنى. |
Versprich es mir, Major! | Open Subtitles | اوعدني. وعدني، الرائد. |
Versprich es mir. | Open Subtitles | عاهدني |