"verstanden habe" - Traduction Allemand en Arabe

    • فهمتها
        
    • ما فهمته
        
    • افهمه
        
    Mein Bruder wird erwähnt, und ich weiß nicht, ob ich es wegen des Fachjargons verstanden habe. Open Subtitles ويذكر بخصوص اخي, وانا لست متاكدةا اني قد فهمتها بسبب كل المصطلحات القانونية
    Das Einzige, was ich verstanden habe, war "Sofa". Open Subtitles الكلمة الوحيدة التي فهمتها هي "الأريكة".
    Als Erstes... will ich dir sagen, dass ich es verstanden habe. Open Subtitles أولاً، أودّ أن أخبرك بأني فهمتها.
    Also, wenn ich das richtig verstanden habe, willst du ein paar Rechnungen reinwaschen. Open Subtitles في مجال عملي، عليك أن تتحرك مع الإقتصاد الآن، ما فهمته منك أنك تريد أن تغسل بعض النقود
    Ich habe nicht alles davon verstanden, aber was ich verstanden habe, war... intelligent. Open Subtitles لم أفهم كل شيء فيه ..ولكن ما فهمته كان ذكيًا
    Ich lese es und dann verstehe ich es, und sobald ich es verstanden habe, vergesse ich es nicht mehr. Open Subtitles بل اراه, اقرأه ثم افهمه و بمجرد ان افهمه
    Und aus Gründen, die ich zu der Zeit nicht verstanden habe, hat mir Amir seine Hilfe angeboten. Open Subtitles ولسبب لم افهمه في ذلك الوقت, أمير" عرض عليّ المساعدة.
    Dann ist da noch etwas wie das Prinzip der Unsicherheit-- dass man das eigene Geschriebene immer anzweifelt -- das auch Teil der Quantenmechanik ist, so wie ich das verstanden habe. (Lachen) Das passiert ständig beim Schreiben. TED ويوجد ايضا مبدأ التشكيك كجزء من آلية الميكانيكا الكمية، كما فهمتها. (ضحك) وهذا يحدث بإستمرار في الكتابة.
    Und von dem was ich verstanden habe, muss man mit der Position - weniger Reisen. Open Subtitles ومن خلال ما فهمته هناك سفر أقل
    Soweit ich verstanden habe, warf man ihm Drogenhandel und auch Mord vor, ehe er... Open Subtitles ما فهمته هو أنه كان متهماً بتهريب المخدرات وبالقتل المحتمل قبل أن...
    Da wäre eine Sache, die ich nicht verstanden habe. Open Subtitles هنالك امر لم افهمه حتى الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus