"versteckt er sich" - Traduction Allemand en Arabe

    • يختبئ
        
    • يختبىء
        
    • يختبيء
        
    Sie sind bestimmt in derselben Gegend. Dort versteckt er sich. Open Subtitles في الأغلب أنها جميعاً في نفس المنطقة بالقرب من المكان الذي يختبئ فيه
    Gegen ihn sind Haftbefehle ausgestellt, also versteckt er sich. Open Subtitles عليه أوامر بالإعتقال، لذا فهو يختبئ ولكن سيحاكم أبي الأسبوع المقبل
    Wahrscheinlich versteckt er sich vor dem Ehemann von irgendeiner Braut. Open Subtitles انه ربما يختبئ من نفسك الزوج من أي العروس.
    - Gerry, hör mir zu. Warum versteckt er sich? Open Subtitles إستمع إلى لم يختبىء ؟
    Chris D'Amico ist der Motherfucker. Wo versteckt er sich? Open Subtitles (نعلم بأن (كريس داميكو) هو (ذا مذرفكر أين يختبىء ؟
    - versteckt er sich da drin? Open Subtitles هل هو بالداخل يختبيء وراء رجل عجوز أعمي؟
    Woodrow Wilson High School. Dort versteckt er sich. Open Subtitles مدرسة وودر ويلسون الثانوية هناك حيث يختبئ
    Ich würde ihm gern helfen. Wo versteckt er sich? Open Subtitles أود مساعدته قدر ما يمكننى أين يختبئ ؟
    Hafjell. Dort versteckt er sich also. Open Subtitles "هافييل" هل هذا هو المكان الذي يختبئ فيه؟
    Vielleicht versteckt er sich in einem Haus. Open Subtitles ماذا إن كان يختبئ بأحد منازلنا؟
    Wovor versteckt er sich? Open Subtitles والآن ، ما الذى يختبئ منه ؟
    versteckt er sich vielleicht, so wie du? Open Subtitles ربما يختبئ مثلك ؟
    Vor wem versteckt er sich? Open Subtitles من الذي يختبئ منه؟
    - Und... also versteckt er sich hier? Open Subtitles -إذن كان يختبىء هُنا؟
    Wo versteckt er sich? ! Open Subtitles اين يختبىء ؟
    Vielleicht versteckt er sich. Open Subtitles -لربما يختبىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus