Dann verteidige ich Hector. Wir haben's mal gemacht. | Open Subtitles | دعني أدافع عن هكتور لقد نمت معه مرة واحة فقط |
Wenn jemand mir in den Rücken schießen will, verteidige ich mich. | Open Subtitles | يحاول شخص ما لاطلاق النار لي في الظهر، أنا أدافع عن نفسي . |
Trotz der familiären Unterschiede, verteidige ich das Rittertum selbst in diesem heidnischen Tempel voll Aussätziger. | Open Subtitles | بالرغممنبعضالإختلافاتالعائلية، أدافع عن الأسم الجيد للفروسية سأدافععنكهنافىالمعبد... . |
Also wenn man mich attackiert, dann verteidige ich mich, und besonders, wenn ich alleine dastehe, gegen eine ganze Gang! | Open Subtitles | ولو انا مكانه لكنت دافعت عن نفسـي وخاصة اني في مواجهة العصابة كلها |
Deshalb habe ich dich mitgenommen, deswegen verteidige ich dich immer, deshalb habe ich nie jemandem über dein kleines Problem erzählt. | Open Subtitles | ذلك لأنى ساعدتك ... و دافعت عنك و لأنى لم أخبر أحد عن مشاكلك الصغيرة |
Mein Leben lang verteidige ich dich, und immer baust du nur Scheisse und machst mich lächerlich. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتى كامله ادافع عنك وكل ما تفعله ان تخرب الاشياء وتجعلنى ابدو غبى |
Das verteidige ich nicht! | Open Subtitles | انا لا ادافع عنها |
Jahrelang verteidige ich dich gegen deinen trotteligen Ehemann,... und... und die ganze Zeit hast du eine verdammte Affäre? | Open Subtitles | ها أنا أدافع عنكِ ضد زوجكِ الغبي لسنوات وطوال الوقت وأنتِ تمارسين علاقة لعينة محرمة ؟ |
Warum verteidige ich mich eigentlich? | Open Subtitles | لماذا أدافع عن نفسي |