Ein Mann, der hierherkam mit der Macht eines Königs, weil er das Gesetz vertrat. | Open Subtitles | ... الرجل الذي جاء هنا بقوة الملك بتمثيل القانون |
Mein Vater vertrat diesen Drogendealer. | Open Subtitles | قام والدي بتمثيل أحد تجّار الممنوعات |
Roger vertrat Donald Trump von Anfang an. | Open Subtitles | قام "روجر" بتمثيل "دونالد ترامب" منذ أيام "دونالد ترامب" الأولى. |
Serena vertrat die Ameri-Fabrik bei einer feindlichen Übernahme von Primrose Paper. | Open Subtitles | "سيرينا" مثلت مصنعَ "اميري" "في إستيلاء معادٍ لورق الـ"بريمروز |
Sie vertrat Stephen Sontheim. | Open Subtitles | لقد مثلت مرة ستيفن سونديم لقد رأيت "انتو ذا وودس" 16 مرة |
Edith Firlocks Rechtshilfefonds vertrat Sie, bis Sie flohen. | Open Subtitles | (إيدث فيرلوك)مثلت كمحامي دفاع حتى أسقطتي الكفالة. |
Ja. Ich vertrat Craig Ferren bei seinem Mordprozess. | Open Subtitles | أنا قمت بتمثيل (كريج فيرين) في محاكمته بتهمتيّ القتل. |
Ich vertrat Carlos Mejia wegen schwerer Körperverletzung. | Open Subtitles | مثلت (كارلوس ميا)" "في قضية اعتداء شديد |
Sie vertrat die Verbrecher. | Open Subtitles | مثلت المجرمين |