"verwandelt sich in" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحول الى
        
    • يتحول إلى
        
    Die Begeisterung verwandelt sich in Frustration. Open Subtitles وهذا الابتهاج تحول الى احباط ماذا ستفعل حينها ؟
    Also das hier verwandelt sich in eine Gruppenveranstaltung am Pool. Open Subtitles اذا ، هذا تحول الى اننا جميعنا نجلس بجانب المسبح مسبحنا
    Ich denke, er hat sich dort versteckt, nur... er verwandelt sich in einen Wolf. Open Subtitles اعتقد هناك حيث يختبيء,فقط... تحول الى ذئب
    Angenommen jeder, der gestochen wird, verwandelt sich in zehn Insekten. Open Subtitles . لذا ، كل شخص سوف يلسع يمكن أن يتحول إلى حوالي عشرة حشرات
    Mein schlechtes Gewissen verwandelt sich in gebratene Vögel und Gebäck. Open Subtitles ضميري الموجوع يتحول إلى فراخ محمرة و حلوى
    verwandelt sich in einen Menschen, was es unmöglich macht, ihn zu finden. Open Subtitles فهو يتحول إلى إنسان مما يجعل العثور عليه صعباً
    - Er verwandelt sich in einen Wolf. Open Subtitles والذي تحول الى ذئب لبثت ابحث عنك
    Ein Ricky verwandelt sich in einen weißen Wolf? Open Subtitles ريكيس تحول الى ذئب أبيض
    Pianist verwandelt sich in Violinist. TED عازف البيانو يتحول إلى عازف كمان
    Wer gebissen wird, verwandelt sich in einen Werwolf. Open Subtitles لأن أي من يُعّض، يتحول إلى ذئب أيضا
    Das verwandelt sich in einen interessanten Tag, oder? Open Subtitles هذا يتحول إلى يوم ممتع، أليس كذلك؟
    Ein eisiges Rätsel verwandelt sich in glühende Liebe... Open Subtitles لغز المجمدة يتحول إلى حب ساطع
    Was sie anfassen, verwandelt sich in Gold. Open Subtitles و كل شيء يلمسوه يتحول إلى ذهب
    Ihr Blut verwandelt sich in Gelee. Open Subtitles دمك يتحول إلى وحل
    - Das verwandelt sich in einen Albtraum. Open Subtitles هذا يتحول إلى كابوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus