| Ich hätte große Lust, die Schlösser zu verzaubern, nachdem du gegangen bist. | Open Subtitles | أفكر في ألقاء تعويذة على الأقفال بعد أن تغادري |
| Ich hätte dich verzaubern sollen, als ich die Gelegenheit dazu hatte. | Open Subtitles | كان من المفترض أن القي عليكَ تعويذة النسيان عندما سنحت لي الفرصة. |
| Valentine zwang mich, dich zu verzaubern, damit du mir gehorchst. | Open Subtitles | أجبرني "فالنتاين" على إلقاء تعويذة عليك، كي تفعلي ما أطلبه منك. |
| Die Ladies mit diesen babyblauen Augen verzaubern. | Open Subtitles | تسحر السيدات بعينيك الطفوليتين الزرقاوين |
| Sieht er in Augen, die ihn verzaubern, gerät der Punjabi völlig außer sich | Open Subtitles | يجب أن ينظر في العينين المسكرتين والـ " بانجابي "يقوم بمشاجرة |
| Du wolltest mich verzaubern? | Open Subtitles | كنت ستستخدم تعويذة عليّ |
| Ich werde ihn einfach verzaubern. | Open Subtitles | أنا فقط سألقي تعويذة عليه |
| Ich nehme an, das zusätzliche Gekritzel soll die Klinge so verzaubern, dass sie mich sofort tötet, wenn ich es breche. | Open Subtitles | تصورت ان الاضافات تسحر النصل لقتلي على الفور في حالة ان كسرتة. |
| Du konntest die Frauen immer verzaubern. | Open Subtitles | أنت دائمًا تسحر الفتيات |
| Sieht er in Augen, die ihn verzaubern, gerät der Punjabi völlig außer Rand und Band | Open Subtitles | يجب أن ينظر في العينين المسكرتين والـ " بانجابي " يطلق رعبا |