Ich hab's verbockt und ich machte dich für alles verantwortlich, und du verzeihst mir... ohne Fragen zu stellen. | Open Subtitles | أفسدت الأمور، و ألومك في كل شيء، و أنت تسامحيني و لا أسئلة سئلت |
Ich hoffe, du verzeihst mir. Ich hoffe, du kommst. Was soll ich anziehen? | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحيني وأن تأتي إلى الحفل |
Ich hoffe, du verzeihst mir, dass ich froh über den Tod von Aldous Leekie bin. | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحيني على سعادتي لموت د. |
Heißt das, du verzeihst mir? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك سامحتني أخيراً؟ |
Du verzeihst mir, weil ich es wiedergutmache. | Open Subtitles | أنت سامحتني لانك وجدت طريقة |
"Ich hoffe, du verzeihst mir, dass ich dich behalten habe." | Open Subtitles | وآمل أن تسامحيني على إبقائي عليك. |
Heißt das, du verzeihst mir? | Open Subtitles | هل هذا يعني انك تسامحيني ؟ |
Blair, entweder du verzeihst mir und wir haken es ab oder wir machen Schluss. | Open Subtitles | إما أن تسامحيني يا (بلاير)... أو ننهي علاقتنا |