Ich werde Ihnen jetzt ein Video zeigen von einem Mädchen, das taub geboren wurde. | TED | الآن هذا هو الفيديو الذي سأعرضه عليكم لفتاة ولدت وهي صماء. |
Und ich kann Ihnen mit diesem Video zeigen, warum das so ist. | TED | أنا بصدد أن أريكم أن هذا ليس بصخب زائف في هذا الفيديو. |
Aber damit habe ich schon zu viel vorweggenommen. Und ich werde Ihnen auch nicht dieses aufpolierte Video zeigen. | TED | لكن هذا قد يعتبر قفزا إلى منتصف القصة. ولن أقوم بعرض ذلك الفيديو. |
Die Antwort liegt in Bewegung. Das möchte ich Ihnen im nächsten Video zeigen. | TED | الإجابة تكمن في الحركة و هذا ما سأريكم إياه في المقطع التالي. |
Ich will Ihnen im nächsten Video zeigen - - können Sie es bitte starten? - dass damit schwere Lasten bewegt werden können. | TED | وسأريكم في المقطع التالي أرجو بدأ المقطع أنه يمكننا نقل أحمالا ثقيلة جدا |
Ich möchte Ihnen ein Video zeigen, wie das auf die Zelle wirkt. | TED | اسمحوا لي بأن أريكم شريط فيديو يوضح ما يفعله ذلك بالخلية. |
Soweit dazu. Lassen Sie mich Ihnen einfach ein kurzes Video zeigen, um Sie auf das einzustimmen, was wir zu erklären versuchen. | TED | بداية دعوني اعرض لكم هذا الفيديو لكي اعطيكم نظرة عامة عما احاول ان اشرحه لكم |
Wir könnten zu den Cops gehen... und ihnen das Video zeigen. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب الى الشرطة ونعرض لهم الفيديو |
Also, in diesem Video zeigen wir eine Methode, die reaktives Verfahren genannt wird. | TED | في هذا الفيديو نستخدم نظام إسلوب تعامل يدعى إسلوب تعامل " رد الفعل " |
Wir möchten Ihnen ein Video zeigen, wie "Helen" auf die Küste getroffen ist. | Open Subtitles | لدينا بعض شرائط الفيديو (وصدق أن فى شارع (دراجُن (على شاطىء (أرموند |
Zuerst möchte ich Ihnen in diesem Video zeigen, dass wir die Bewegungskurve eines Segelboots besser kontrollieren können, oder wir können es verhindern, je im Wind zu stehen, wir können den Wind immer von beiden Seiten einfangen. | TED | وبالتالي أول شيء كما أريتكم في الفيديو هو أننا قد نستطيع التحكم في مسار قارب إبحار بشكل أحسن، أو قد نستطيع ألا نكون أبدا عكس اتجاه الريح، وهكذا لن نكون أبدا في مواجهة الريح، نستطيع دائما التقاط الريح من كلا الجهتين. |
CA: Wir haben hier ein paar Videos, in denen der Tesla montiert wird, der, wenn wir das erste Video zeigen könnten – Was ist also bei diesem Prozess, bei diesem Auto innovativ? | TED | كريس: إذن لدينا بعض مقاطع الفيديو هنا لعملية تركيب سيّارة "تيسلا"، إن أمكننا تشغيل المقطع الأوّل.. إذن، ما الشيء المبتكر في هذه العملية داخل هذه السيّارة؟ |
Video zeigen. | Open Subtitles | اعرض صورة كاميرات الفيديو |
Ich würde also gern dieses Video zeigen. | TED | لذا أود أن أعرض هذا المقطع |
Oder mir ein süßes Video zeigen können, in dem ein Koala und ein Otter merkwürdig Freunde werden. | Open Subtitles | أو أن تُريني شريط فيديو لطيفًا عن دب كوالا وكلب ماء عندما يكونان أصدقاءً بشكل نادرًا. |
Die Methode, die wir in diesem Video zeigen, verwendet eine vorgefertigte Videodisc, aber eigene HyperCard-Pakete. | TED | والطريقة التي سنشرحها اليوم في هذا العرض تتضمن شريط فيديو (مصنوع خصيصا لذلك) ولكن باستخدام مجموعة بطاقات ربط منزلية الصنع. |