"viel über sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكثير عنك
        
    • الكثير عنها
        
    • عنها الكثير
        
    • عنك كثيراً
        
    Ich weiß viel über Sie, Sir, aus der Zeitung. Open Subtitles اعرف الكثير عنك, نعم يا سيدي, انها الصحف.
    Ich bin Robert Beaumont. Ein fester Händedruck. Das sagt viel über Sie aus. Open Subtitles مصافحة قوية انها تكشف الكثير عنك تفضل بالجلوس
    Da ich so viel über Sie hörte, ist es fast, als seien wir uns schon begegnet. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك كما كأننا قد تقابلنا
    Man hört nicht viel über Sie, aber sie werfen ein gutes Bild auf Brasilien. Open Subtitles فلا نسمع الكثير عنها ورغم ذلك تعطي انطباعًا جيدًا للبرازيل
    Wir wissen nicht viel über Sie. Open Subtitles نحن لا نعلم عنها الكثير.
    - Die Schwestern reden viel über Sie. Open Subtitles الممرضات تتحدث عنك كثيراً
    Ich weiß viel über Sie, mehr als Sie ahnen. Open Subtitles ، أعرف الكثير عنك أكثر مما تظنين
    Aber John, ich weiß schon so viel über Sie. Open Subtitles ولكني يا جون أعرف الكثير عنك مسبقاً
    Ich habe viel über Sie gelesen. Ich habe mehr erwartet. Open Subtitles قرأت الكثير عنك وتوقعت أكثر من هذا
    - Und ich bin Dr. Zoe Hart. - Ja, ich habe heute viel über Sie gehört. Open Subtitles نعم، لقد سمعت الكثير عنك اليوم
    Ich weiß nicht viel über Sie oder was Sie durchgemacht haben. Open Subtitles لستُ أعلم الكثير عنك أو عن ما مررت به.
    - Ich hab schon viel über Sie gehört, Harry. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك
    Ich habe viel über Sie gelesen. Open Subtitles لقد قرأت الكثير عنك
    Ich habe von Nayako viel über Sie gehört. Open Subtitles بفضل "ناياكو"، لقد سمعت الكثير عنك
    Ich habe viel über Sie erfahren. Open Subtitles عرفت الكثير عنك
    Ich habe schon viel über Sie gehört. Open Subtitles سمعت الكثير عنك
    Oh, und ich habe schon viel über Sie beide gehört. Open Subtitles سمعت الكثير عنك أيضاً
    Nein, aber ich hörte viel über Sie. Von einer Verwandten. Open Subtitles لا, ولكننى سمعت الكثير عنها
    Deshalb wusste er viel über Sie. Open Subtitles لذا عرف الكثير عنها
    Ich weiß wirklich nicht viel über Sie. Open Subtitles حقاً، لا أعرف الكثير عنها.
    Wir wissen nicht viel über Sie, aber wir wissen, dass es ein Ort ist, an dem es ihm möglich ist, mit seinen Vorfahren zu sprechen. Open Subtitles الآن، لا نعلمُ عنها الكثير لكننا نعلمُ أنه مكانٌ يمكنه من التواصل مع أسلافه من كوكب (كريبتون).
    Ich hörte viel über Sie. Open Subtitles سمعت عنها الكثير
    Denn mir kommt vor sie spricht schrecklich viel über Sie. Open Subtitles لأنها تتحدث عنك كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus