"viele chancen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكثير من الفرص
        
    • فرصا عديدة
        
    • العديد من الفرص
        
    • عدد الفرص
        
    Es werden also viele Chancen um Wikipedia herum entstehen überall auf der Welt. TED لذا فهناك الكثير من الفرص التي ستظهر حول ويكيبيديا حول كل العالم.
    Ich bin neulich daran erinnert worden, dass es nicht viele Chancen im Leben gibt. Open Subtitles لأنه تم تذكيري مؤخراً أن المرء لا يحصل على الكثير من الفرص في الحياة
    Die geben einem hier nicht viele Chancen. Open Subtitles أنهم لا يعطونكِ الكثير من الفرص هنا
    Dieses neue Zeitalter der Interdependenz und der Integration eröffnet allen Völkern der Welt viele Chancen, birgt aber auch viele Gefahren. UN ويتيح العصر الجديد للاعتماد المتبادل والتكامل فرصا عديدة لجميع شعوب العالم، ولكنه يطرح أيضا مخاطر عديدة.
    Du hattest viele Chancen vor dieser. Open Subtitles كانت لديك العديد من الفرص قبل هذا.
    Wir haben ihm so viele Chancen gegeben. Open Subtitles لقد منحناه العديد من الفرص.
    Man weiß nie, wie viele Chancen man bekommt. Open Subtitles إنّك لا تعلم كمْ عدد الفرص التي ستحظى بها.
    Ich habe dir viele Chancen gegeben, zu kooperieren. Open Subtitles لقد منحتك الكثير من الفرص لتتعاوني
    Wir haben Pope bereits zu viele Chancen gegeben. Open Subtitles . التى ليست فى إستطعتنا فعلها . (لقد أعطينا بالفعل الكثير من الفرص لل (بوب
    Sie hatten viele Chancen, Hal... Open Subtitles - (لقدْ واتتهم الكثير من الفرص يا (هال -
    Ich gab dir so viele Chancen. Open Subtitles أعطيتك الكثير من الفرص.
    Wir gaben Danny viele Chancen zu gehen. Open Subtitles منحنا (داني) كلنا" "العديد من الفرص للرحيل
    Und Jungs haben so viele Chancen. Open Subtitles ولديهم العديد من الفرص.
    Und wie viele Chancen werden wir noch bekommen? Open Subtitles كم عدد الفرص التي سنحظى بها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus