Die, die überlebten, erzählen vom Angriff der Vitalion. | Open Subtitles | أولئك الذين لا يزالون على قيد الحياة "يتذكرون عندما آتى الـ"فيتاليون |
Vitalion krauchen herum wie Rattenflöhe und suchen mich. | Open Subtitles | مازال هناك حراس "فيتاليون" يعبثون مثل الفئران وجميعهم يبحثون عني |
Die Vitalion müssten längst verschwunden sein. | Open Subtitles | فيتاليون"؟ . لابد إنهم ذهبوا الآن" |
- Die Vitalion? - Nein! | Open Subtitles | فيتاليون)؟ |
Die Vitalion, in ihrer Weisheit, rühmen sich damit, die begnadetsten Folterknechte der hiesigen Welt zu beschäftigen. | Open Subtitles | الفيتاليون", في حكمتهم" يفتخرون بأنفسهم في تجنيد بعض من خيرة المحققين في العالم المعلوم |
Ihr wisst so gut wie ich, dass die Vitalion Deiras Gesetze einhalten sollten! | Open Subtitles | كما تعلم الفيتاليون" وافقوا على أطاعة القوانين" |
Das Biest ist unberechenbar, sogar für die Vitalion. | Open Subtitles | لانستطيع أن نعرف أيّ شيء وحتى (الفيتاليون) لنّ يستطيعوا |
Die Vitalion behandeln Euch recht gut für einen Deiran. | Open Subtitles | الفيتاليون) يعاملونك بلطف من أجل "ديرا"؟ ) |