"von antiminenprogrammen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الإجراءات المتعلقة بالألغام
        
    • المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام
        
    • في إزالة الألغام
        
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 55/120 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Unterstützung von Antiminenprogrammen. UN 47 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 56/219 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Unterstützung von Antiminenprogrammen* UN 60/97 - تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام*
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 58/127 - تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام
    Unterstützung von Antiminenprogrammen UN 57/159 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    1. begrüßt den Bericht des Generalsekretärs über die Tätigkeiten der Vereinten Nationen bei der Unterstützung von Antiminenprogrammen; UN 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن أنشطة الأمـــم المتحدة فــي مجال المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    22. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 22 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين البند المعنون “تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام”.
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 54/191 vom 17. Dezember 1999) UN 47 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (القرار 54/191 المؤرخ 17 كانون الأول/ ديسمبر 1999).
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 55/120 vom 6. Dezember 2000) UN 49 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (القرار 55/120 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2000).
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 56/219 vom 21. Dezember 2001) UN 28 - تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (القرار 56/219 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001).
    1. nimmt mit Dank Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über die Unterstützung von Antiminenprogrammen; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    24. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون ”تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام“.
    in der Erwägung, dass neben der Hauptrolle, die den Staaten zukommt, auch den Vereinten Nationen eine bedeutende Aufgabe auf dem Gebiet der Unterstützung von Antiminenprogrammen zufällt, und der Auffassung, dass Antiminenprogramme einen wichtigen und integralen Bestandteil der humanitären Maßnahmen und der Entwicklungsaktivitäten der Vereinten Nationen bilden, UN وإذ تسلم بأن للأمم المتحدة دورا هاما في ميدان تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالإضافة إلى الدور الرئيسي للدول في هذا المجال، وإذ تضع في اعتبارها أن الإجراءات المتعلقة بالألغام تشكل عنصرا هاما ومتكاملا من عناصر الأنشطة الإنسانية والإنمائية التي تضطلع بها الأمم المتحدة،
    24. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين البند المعنون ”تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام“.
    Auf der 4864. Sitzung des Sicherheitsrats am 19. November 2003 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes "Die Bedeutung von Antiminenprogrammen für Friedenssicherungseinsätze" im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 4864 لمجلس الأمن المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بصدد نظر المجلس في البند المعنون “أهمية الإجراءات المتعلقة بالألغام بالنسبة لعمليات حفظ السلام”، ألقى رئيس مجلس الأمن البيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    5. appelliert an die Regierungen, die Regionalorganisationen und die sonstigen Geber, ihre Unterstützung für Antiminenprogramme durch die Bereitstellung weiterer Beiträge, namentlich auch über den Freiwilligen Treuhandfonds zur Unterstützung von Antiminenprogrammen, fortzusetzen, um in Notstandssituationen eine rechtzeitig einsetzende Hilfe bei der Minenbekämpfung zu ermöglichen; UN 5 - تناشد الحكومات والمنظمات الإقليمية وغيرها من الجهات المانحة أن تستمر في دعم الإجراءات المتعلقة بالألغام من خلال زيادة المساهمات، بما في ذلك المساهمات عن طريق الصندوق الاستئماني للمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، وذلك لكي يتسنى في حالات الطواريء إيصال المساعدات في إطار الإجراءات المتعلقة بالألغام في الوقت المناسب؛
    5. appelliert an die Regierungen, die Regionalorganisationen und die sonstigen Geber, ihre Unterstützung für Antiminenprogramme durch die Bereitstellung weiterer Beiträge, namentlich auch über den Freiwilligen Treuhandfonds zur Unterstützung von Antiminenprogrammen, fortzusetzen und wenn möglich auszuweiten, um in Notstandssituationen eine rechtzeitig einsetzende Hilfe bei der Minenbekämpfung zu ermöglichen; UN 5 - تناشد الحكومات، والمنظمات الإقليمية والجهات المانحة الأخرى، مواصلة دعمها للإجراءات المتعلقة بالألغام، وزيادة هذا الدعم حيثما أمكن ذلك، وذلك من خلال مواصلة تقديم التبرعات، بما في ذلك التبرعات المقدمة عن طريق الصندوق الاستئماني للتبرعات لتقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، بغية إتاحة تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام في حالات الطوارئ في الوقت المناسب؛
    9. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون ”تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام“.
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Beschluss 59/516 vom 10. Dezember 2004) UN 29 - تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام (المقرر 59/516 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004).
    Unterstützung von Antiminenprogrammen (Resolution 58/127 vom 19. Dezember 2003) UN 22 - تقديم المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام (القرار 58/127 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    Die Mandate des Programms sind in den Resolutionen des Sicherheitsrats und der Generalversammlung über die umfassende Überprüfung aller Teilaspekte des Fragenkomplexes der Friedenssicherungseinsätze, über die verwaltungs- und haushaltstechnischen Aspekte der Finanzierung der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen und über die Unterstützung von Antiminenprogrammen niedergelegt. UN وقد نُص على ولايات هذا البرنامج في قرارات مجلس الأمن وقرارات الجمعية العامة بشأن الاستعراض الشامل لمسألة عمليات حفظ السلام برمتها ومن جميع جوانبها، وبشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبشأن المساعدة في إزالة الألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus