Er mag tapfer sein, aber du vergisst den Ersten Kodex von Camelot. | Open Subtitles | أنا متأكد انه رائع أنسيت القانون الاول لكاميلوت |
Und so entstand der Erste Kodex von Camelot. | Open Subtitles | النبلاء من هنا وُلد القانون الأول لكاميلوت |
Der Erste Kodex von Camelot wurde noch für keinen gebrochen. | Open Subtitles | القانون الأول لكاميلوت لم يخترقة أى أنسان |
- Ich kann es erklären. Ich war im Wald und ritt nördlich von Camelot, als ich die Nachricht erhielt. | Open Subtitles | أنا سأشرح لك , أنا ركبت شمالاً من كاميلوت و وجدت تلك الرسالة |
Was führt dich so weit von Camelot weg? | Open Subtitles | ما الذي أحضرك كل هذه المسافة من "كاميلوت" ؟ |
Dann gewährt mir das Schicksal vielleicht eine zweite Chance, mich als Ritter von Camelot würdig zu erweisen. | Open Subtitles | وربما يوما ما القدر سيعطينى فرصة أخرى لأثبت نفسى فارس لكاميلوت |
Ihr habt den Ersten Kodex von Camelot gebrochen. | Open Subtitles | لقد كسرت القانون الأول لكاميلوت |
Das ist das wahre Herz von Camelot. | Open Subtitles | ذلك القلبُ ذاتهُ لكاميلوت. |
Als Ritter von Camelot. | Open Subtitles | كفارس لكاميلوت |
Dir ist bewusst, dass Zauberei in der Umgebung von Camelot angewendet wird? | Open Subtitles | نما الى علمك، إذاً أن السحر تمت ممارسته بالقرب من "كاميلوت" ؟ |
Aber das letzte Lied auf der letzten Seite von Camelot ist das Einzige, was mir durch den Kopf geht. | Open Subtitles | وتلك الأغنية الأخيرة في المشهد الأخير من "كاميلوت"، كل هذا لا يفارق ذهني. |
~ Der tapfere, kühne Herr Robin Ritt hinweg von Camelot ~ | Open Subtitles | بشكلشجاع،السيدالجرىء(روبن ) ركب شمالاً من كاميلوت |
Werte Dame, Euer bescheidener Diener, Lancelot von Camelot. | Open Subtitles | أناخادمكِالمتواضع(لانسيلوت) من كاميلوت يا جميلتى |
- Ich heiße Herr Lancelot von Camelot. | Open Subtitles | اسمى السيد ( لانسيلوت ) من كاميلوت |