"von dem bösen" - Traduction Allemand en Arabe

    • من الشر
        
    • من الشرّ
        
    • من الشيطان
        
    • عن الشر
        
    Bitte führen und leiten uns durch alle unsere Tage und schütze uns von dem Bösen. Open Subtitles أدلنا و أرشدنا طيلة أيامنا و أحفظنا من الشر .آمين
    Komm zur Hilfe, den Gott schuf und erlöst hat von dem Bösen. Open Subtitles تعال لانقاذ هذا الرجل الذي خلقه الله وانا احررك من الشر الذي فيك
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen... . Open Subtitles دلنا على الصواب وسلمنا من الشر
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles وأبعدنا عن المُغريات، واعصمنا من الشرّ
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles ... وقودناليسإلى الإغراء لكن سلّمنا من الشرّ...
    Du zählst auf den geflügelten Rächer, um dich von dem Bösen zu erlösen, was? Open Subtitles أنت متكل على الرجل الوطواط ليحضر وينقذك من الشيطان أليس كذلك ياصديقي؟
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles لا تقودنا إلى الإغراءات, ولكن قدنا بعيدا عن الشر.
    Führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles نجّنا من الإغراء، وسلمنا من الشر
    Gesegnet seien jene, die uns von dem Bösen befreien. Nein! Open Subtitles ليتبارك أولئك الذين يحموننا من الشر
    Und du fühlst dich nur gut, wenn du noch mehr von diesem Gift saugst und noch mehr von dem Bösen. Open Subtitles و تشعر بالراحة فحسب عندما تمتص المزيد من السم و من الشر!
    Führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر.
    Sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles لكن نجنا . . من الشر
    - Ich reinige mein Blut von dem Bösen. Open Subtitles "إنني أطهر دمائي من الشر".
    - Ich reinige mein Blut von dem Bösen. Open Subtitles "إنني أطهر دمائي من الشر".
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles وجنبنا الفتنة، وسلّمنا من الشرّ.
    - Lieber Gott, erlöse uns von dem Bösen! Open Subtitles فلينقذنا الربّ من الشرّ.
    Erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles احفظنا من الشرّ
    Und erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles وسلّمنا من الشرّ.
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles ولا تقودنا الى الإغواء لكن نجنا من الشيطان
    Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Open Subtitles و لا تهوي بنا إلي الإغواء ونجنا من الشيطان.
    "Von dem Guten In ihnen kann ich sprechen... aber nicht von dem Bösen. " Open Subtitles يمكنني التحدث عن الخير الذي بداخلك وليس عن الشر فأنت لست طيباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus