"von der kommission auf ihrer" - Traduction Allemand en Arabe

    • الذي اتخذته اللجنة في دورتها
        
    • حددتها اللجنة في دورتها
        
    • التي اعتمدتها اللجنة في دورتها
        
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem von der Kommission auf ihrer achtunddreißigsten Tagung gefassten Beschluss, der Generalversammlung den Übereinkommensentwurf zur Behandlung vorzulegen, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين بتقديم مشروع الاتفاقية إلى الجمعية العامة للنظر فيه()،
    8. erinnert außerdem an den von der Kommission auf ihrer elften Tagung gefassten Beschluss, dass bei den Aktivitäten auf Kommissionstagungen eine ausgewogene Mitwirkung von Teilnehmern aus allen Regionen sowie eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern gewährleistet sein soll; UN 8 - تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛
    9. verweist auf den von der Kommission auf ihrer elften Tagung gefassten Beschluss, dass bei den Aktivitäten auf Kommissionstagungen eine ausgewogene Mitwirkung von Teilnehmern aus allen Regionen sowie eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern gewährleistet sein soll; UN 9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تتيح الأنشطة التي تنظم في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشاركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين()؛
    i) die von der Kommission auf ihrer elften Tagung benannten Querschnittsfragen; UN '1` المسائل الشاملة التي حددتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة؛
    3. macht die Regierungen darauf aufmerksam, wie wichtig es ist, dass der Völkerrechtskommission ihre Auffassungen zu den folgenden von der Kommission auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung verabschiedeten Entwürfen vorliegen: UN 3 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها بشأن المواضيع التالية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين:
    mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem von der Kommission auf ihrer einundvierzigsten Tagung gefassten Beschluss, der Generalversammlung den Übereinkommensentwurf zur Behandlung vorzulegen, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بالمقرر الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية والأربعين بعرض مشروع الاتفاقية على الجمعية العامة للنظر فيه()،
    7. verweist auf den von der Kommission auf ihrer elften Tagung gefassten Beschluss, dass bei den Aktivitäten auf Kommissionstagungen eine ausgewogene Mitwirkung von Teilnehmern aus allen Regionen sowie eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern gewährleistet sein soll; UN 7 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛
    sowie unter Hinweis auf den von der Kommission auf ihrer elften Tagung gefassten Beschluss, wonach den Erörterungen der Zwischenstaatlichen Vorbereitungstagung die Ergebnisse der Überprüfungstagung und die Berichte des Generalsekretärs sowie andere sachdienliche Beiträge zugrunde liegen werden und wonach der Vorsitz auf der Grundlage dieser Erörterungen zur Behandlung auf der Grundsatztagung den Entwurf eines Verhandlungsdokuments erstellen wird, UN وإذ تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تستند المناقشات التي تجرى في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي إلى النتائج التي تخلص إليها الدورة الاستعراضية وتقارير الأمين العام والإسهامات الأخرى ذات الصلة، وأن يقوم الرئيس، على أساس تلك المناقشات، بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في الدورة التي يجري فيها إقرار السياسات،
    a) einen Bericht zu jedem der auf dieser Tagung integriert zu behandelnden Themen, nämlich Wasser, Sanitärversorgung und menschliche Siedlungen, der eine eingehende Überprüfung des Durchführungsstands in jedem dieser Bereiche enthält, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der zwischen ihnen bestehenden Zusammenhänge, und der gleichzeitig die von der Kommission auf ihrer elften Tagung benannten Querschnittsfragen behandelt; UN (أ) تقريرا واحدا عن كل مسألة من مسائل المياه والصرف الصحي والاستيطان البشري، التي سيجري تناولها بطريقة متكاملة خلال الدورة، يتضمن استعراضا مفصلا للتقدم المحرز في التنفيذ فيما يتصل بتلك المسائل، ويأخذ في الاعتبار، حسب الاقتضاء، أوجه الترابط فيما بينها، مع معالجة المسائل الشاملة التي حددتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus