Wobei diese Mädchen dann in unserem Land fremd wären und möglicherweise auch von der Reise noch überfordert sind oder so. | Open Subtitles | لأن هذه الفتيات تكون من بلاد أجنبية و ربما مشتتات قليلاً من الرحلة |
Tut mir Leid. Er ist nur etwas müde von der Reise. | Open Subtitles | .انا آسف هو فقط مرهق من الرحلة |
Er war müde von der Reise. | Open Subtitles | -مرهق من الرحلة,على ما أعتقد. -ربما. |
Du, Mikey, ich bin etwas nervös von der Reise. | Open Subtitles | ... مايكى, أنا متوتر بسبب الرحلة, هل لى بمشروب ؟ ... |
Du, Mikey, ich bin etwas nervös von der Reise. | Open Subtitles | ... مايكى, أنا متوتر بسبب الرحلة, هل لى بمشروب ؟ ... |
Schickst du mir eine Rechnung von der Reise, bist du gefeuert. | Open Subtitles | اذا خسرت ايصال واحد من رحلتك ستطرد حالا |
Der Ritus wird fast die ganze Nacht dauern, und ich bin müde von der Reise. | Open Subtitles | -هذا المنسك سوف يأخذ معظم الليل وانا متعب من رحلتي الطويله الى هنا. |
Du bist müde von der Reise. | Open Subtitles | أنت مرهق من الرحلة. |
Und Ihr seht müde von der Reise aus. | Open Subtitles | و أنت تبدو متعباً من الرحلة |
Du bist bestimmt erschöpft von der Reise. | Open Subtitles | لابد أن تكوني مرهقة من رحلتك |
Komm mit und setz dich, Vater. Du musst doch ziemlich müde sein von der Reise. | Open Subtitles | لا بد أنك مرهق من رحلتك. |
Habe ich dir mal die Fotos von der Reise nach New York City gezeigt? | Open Subtitles | هل سبق وأريتك تلك الصور من رحلتي أنا ووالدكَ إلى (نيويورك)؟ |