"von fragen im zusammenhang mit der" - Traduction Allemand en Arabe

    • المسائل المتصلة
        
    Der Rat nimmt sich in der Resolution auf umfassende und progressive Weise einer Reihe von Fragen im Zusammenhang mit der Konfliktverhütung an, und die in der Resolution enthaltenen Empfehlungen und ihr Beitrag zu dem Dialog sind zu begrüßen. UN فالقرار يمثل تأييدا عاما وتقدميا لمجموعة من المسائل المتصلة بالمنع، وينبغي الترحيب بتوصياته ومساهمته في الحوار.
    7. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 4 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 7 - تلاحظ كذلك، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أ- أعلاه، أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    7. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 4 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 7 - تلاحظ كذلك أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أ أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى الانعقاد من جديد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    9. stellt fest, dass der Unterausschuss Recht im Kontext der Ziffer 5 a) iv) seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 9 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) '4` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    8. nimmt ferner davon Kenntnis, dass der Unterausschuss Recht im Zusammenhang mit Ziffer 5 a) iv) a. seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 8 - تلاحظ كذلك أن اللجنــــة الفرعيــــة القانونية ستقوم، فــــي سياق الفقرة 5 (أ) '4` أ، أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    9. stellt fest, dass der Unterausschuss Recht im Kontext der Ziffer 5 a) iv) und im Einklang mit der in Ziffer 4 erwähnten Einigung seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 9 - تلاحظ أيضا أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 5 (أ) '4` أعلاه، ووفقا للاتفاق المشار إليه في الفقرة 4 أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛
    8. stellt fest, dass der Unterausschuss Recht im Kontext der Ziffer 4 a) iv) seine Arbeitsgruppe zu diesem Punkt nur zur Behandlung von Fragen im Zusammenhang mit der Definition und Abgrenzung des Weltraums wieder einberufen wird; UN 8 - تلاحظ أن اللجنة الفرعية القانونية ستقوم، في سياق الفقرة 4 (أ) '4` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني بهذا البند فقط إلى معاودة الانعقاد للنظر فقط في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus