Das sollte sie von Joan abbringen. Ich hätte mit ihr dort sein sollen. | Open Subtitles | يجب أن يجعلم يبتعدو عن ظهر جوان |
Von 60 farbigen Frauen, die in einer kürzlichen Studie von Joan C. Williams am UC Hastings befragt wurden, gaben 100 % an, Vorurteile bei Ethnien und Geschlecht erfahren zu haben, sogar für Reinigungskräfte gehalten worden zu sein. | TED | ذكرت جميع النساء التي تمثلن 60 بالمئة من النساء ذات بشرة ملونة والتي إحتضنتهن دراسة حديثة قام بها جوان ويليامز من جامعة كاليفورنيا في هاستينغز تعرضن للتحيز العنصري المبني على نوع الجنس، بما في ذلك الخلط بينهن وبين عاملات النظافة. |
Dies ist ein Gemälde von Joan Miro. | TED | إنها لوحة للفنان جوان ميرو |
Hier ist ein Artikel von Jay McInerney, ein Beitrag von Joan Didion... und sogar ein Interview mit Christiane Amanpour. | Open Subtitles | ثمة مقالة بقلم (جاي مكلنيرني)، قطعة بواسطة (جوان ديديون) وحتى مقابلة مع (كرستيان أمانبور) |
Hier ist ein Artikel von Jay Mclnerney, ein Beitrag von Joan Didion... und sogar ein Interview mit Christiane Amanpour. | Open Subtitles | ثمة مقالة بقلم (جاي مكلنيرني)، قطعة بواسطة (جوان ديديون) وحتى مقابلة مع (كرستيان أمانبور) |
Letztens beim Dinner suchte ich einen kleinen Ratschlag von Joan darüber, wie man am besten mit Dir kommuniziert. | Open Subtitles | الليلة التالية على العشاء طلبت نصيحة صغيرة من (جوان) عن الطريقة المثالية كي أتواصل معك. |
Niemand interessiert sich für das Geschäft von Joan Walsh. | Open Subtitles | لا احد يهتم بعمل (جوان ويلش) |