"von liebe" - Traduction Allemand en Arabe

    • عن الحب
        
    • من الحب
        
    • بالحب
        
    • عن الحبّ
        
    • عن الحُب
        
    Sie sprechen ständig von Liebe und Barmherzigkeit, Weisheit und Erleuchtung, doch sie verhalten sich selbstsüchtig und krankhaft. TED يتحدثون عن الحب والتعاطف والحكمة والتنوير، ولكنهم يتصرفون بأنانية وبشكل مثير للشفقة.
    Männer, die von Liebe reden, hab ich satt. Open Subtitles لقد مللت من الرجال الذين يتكلمون عن الحب
    Wie konntest du nur von Liebe reden und mir all die Sachen sagen, obwohl du heiraten wirst. Open Subtitles كيف تكلمنى عن الحب وأنت لا تفعله وانت على وشك الزواج
    Unsere Liebe ist groß, aber... es gibt noch andere Arten von Liebe. Open Subtitles لدينا الكثير من الحب حاليا ولكن هنالك نوعا آخر من الحب
    Und je mehr ich darüber nachgedacht habe, desto mehr denke ich, dass das wirklich eine Art von Liebe ist. TED وكلما فكرت في هذا، كلما اعتقدت، حقُّا، بأن هذا نوع من الحب.
    "... ein Gefühl von Liebe. Sie macht die besten Haferflocken-Rosinen-Kekse überhaupt," Open Subtitles يشعرون بالحب ، إنها تصنع أفضل كعك شوفان على الإطلاق
    Das, was heute mit Eddie passierte, das ist Eddies Idee von Liebe. Open Subtitles ما حدث لايدي هذه الليلة، كانت فكرة أيدي عن الحب
    Ich spreche nicht von Liebe oder Zuneigung... sondern Entspannungssex. Open Subtitles لا أتحدث عن الحب أو العاطفة الجنس لتخفيف الضغط فقط
    Komm an meine Brust Hülle mich in Herbstfarben, sprich zu mir nur von Liebe. Open Subtitles طيري إلى صدري، اثقبيني بألوان الخريف، كلّميني عن الحب وحده.
    Er handelte von Liebe, von Männern und Frauen, die alles geben, um nach 2046 zu kommen. Open Subtitles كل شيء حول الرجال والنساء الباحثين عن الحب المخاطرة بكل شيء للوصول إلى أن يوضع فيما يسمى بالـ 2046 ما هذا ؟
    Früher habe ich jeden ausgelacht, der von Liebe redete. Das Wort allein macht mich schon hilflos. Open Subtitles انا كنت اسخر عندما اسمع عن الزنوج الذين يتكلمون عن الحب
    Du verstehst nicht das Geringste von Liebe, weil du nichts von Kompromissen verstehst. Open Subtitles لا تعلم شيء عن الحب لأنك لا تعلم بالقبول
    Die Vorstellung von Liebe ist, dass zwei Menschen eins werden. Open Subtitles كل الفكرة الكاملة عن الحب هي أن شخصين يصبحان شخصاً واحداً
    ♪ Ich weiß jetzt, es war zu früh, um von Liebe zu reden. ♪ Open Subtitles عرفت الآن أنه كان مبكرا جدا التحدث عن الحب
    Was zum Teufel weiß dieser Typ schon von Liebe. Open Subtitles ما الذي يعرفه ذلك الشخص عن الحب بحق الجحيم؟
    Ich weiß nichts von Liebe. Open Subtitles لا أعلم اي شئ عن الحب ولكن في وجهة نظري..
    Ihnen konnte er wahrscheinlich nicht die richtige Art von Liebe geben, aber uns, unserem Volk hat er die richtige Art von Liebe gegeben, das ist wichtig. TED أعتقد أنه لم يمنحك الشكل الصحيح من الحب و لكنه أعطانا نحن النوع الصحيح من الحب و التعاطف و هذا شيء مهم.
    In dieser hässlichen Welt gibt es diese Art von Liebe nicht. Open Subtitles في هذا العالم القبيح اللعين ذلك النوع من الحب ليس موجوداً
    Es gibt verschiedene Arten von Liebe und Ehe und man kann sie nicht gegeneinander abwägen. Open Subtitles هناك أنواع مختلفة من الحب و الزيجات لم تقيّم
    Die Gehirnscans zeigten Aktivität in dem Gehirnbereich, der Inselrinde heißt, ein Bereich, der mit Gefühlen von Liebe und Mitgefühl verbunden sein soll. TED اظهر المسح نشاطاً في جزء من الدماغ يسمى انسولا، منطقة يقول الباحثون انها مرتبطة بالحب والشغف
    Du hast wirklich keine Ahnung von Liebe. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئًا عن الحبّ فعلاً، صحيح؟
    - Du redest immer von Liebe. - Sage nicht... Open Subtitles انتي دائماً تتكلمين كثيراً عن الحُب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus