Sie sprechen ständig von Liebe und Barmherzigkeit, Weisheit und Erleuchtung, doch sie verhalten sich selbstsüchtig und krankhaft. | TED | يتحدثون عن الحب والتعاطف والحكمة والتنوير، ولكنهم يتصرفون بأنانية وبشكل مثير للشفقة. |
Männer, die von Liebe reden, hab ich satt. | Open Subtitles | لقد مللت من الرجال الذين يتكلمون عن الحب |
Wie konntest du nur von Liebe reden und mir all die Sachen sagen, obwohl du heiraten wirst. | Open Subtitles | كيف تكلمنى عن الحب وأنت لا تفعله وانت على وشك الزواج |
Unsere Liebe ist groß, aber... es gibt noch andere Arten von Liebe. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الحب حاليا ولكن هنالك نوعا آخر من الحب |
Und je mehr ich darüber nachgedacht habe, desto mehr denke ich, dass das wirklich eine Art von Liebe ist. | TED | وكلما فكرت في هذا، كلما اعتقدت، حقُّا، بأن هذا نوع من الحب. |
"... ein Gefühl von Liebe. Sie macht die besten Haferflocken-Rosinen-Kekse überhaupt," | Open Subtitles | يشعرون بالحب ، إنها تصنع أفضل كعك شوفان على الإطلاق |
Das, was heute mit Eddie passierte, das ist Eddies Idee von Liebe. | Open Subtitles | ما حدث لايدي هذه الليلة، كانت فكرة أيدي عن الحب |
Ich spreche nicht von Liebe oder Zuneigung... sondern Entspannungssex. | Open Subtitles | لا أتحدث عن الحب أو العاطفة الجنس لتخفيف الضغط فقط |
Komm an meine Brust Hülle mich in Herbstfarben, sprich zu mir nur von Liebe. | Open Subtitles | طيري إلى صدري، اثقبيني بألوان الخريف، كلّميني عن الحب وحده. |
Er handelte von Liebe, von Männern und Frauen, die alles geben, um nach 2046 zu kommen. | Open Subtitles | كل شيء حول الرجال والنساء الباحثين عن الحب المخاطرة بكل شيء للوصول إلى أن يوضع فيما يسمى بالـ 2046 ما هذا ؟ |
Früher habe ich jeden ausgelacht, der von Liebe redete. Das Wort allein macht mich schon hilflos. | Open Subtitles | انا كنت اسخر عندما اسمع عن الزنوج الذين يتكلمون عن الحب |
Du verstehst nicht das Geringste von Liebe, weil du nichts von Kompromissen verstehst. | Open Subtitles | لا تعلم شيء عن الحب لأنك لا تعلم بالقبول |
Die Vorstellung von Liebe ist, dass zwei Menschen eins werden. | Open Subtitles | كل الفكرة الكاملة عن الحب هي أن شخصين يصبحان شخصاً واحداً |
♪ Ich weiß jetzt, es war zu früh, um von Liebe zu reden. ♪ | Open Subtitles | عرفت الآن أنه كان مبكرا جدا التحدث عن الحب |
Was zum Teufel weiß dieser Typ schon von Liebe. | Open Subtitles | ما الذي يعرفه ذلك الشخص عن الحب بحق الجحيم؟ |
Ich weiß nichts von Liebe. | Open Subtitles | لا أعلم اي شئ عن الحب ولكن في وجهة نظري.. |
Ihnen konnte er wahrscheinlich nicht die richtige Art von Liebe geben, aber uns, unserem Volk hat er die richtige Art von Liebe gegeben, das ist wichtig. | TED | أعتقد أنه لم يمنحك الشكل الصحيح من الحب و لكنه أعطانا نحن النوع الصحيح من الحب و التعاطف و هذا شيء مهم. |
In dieser hässlichen Welt gibt es diese Art von Liebe nicht. | Open Subtitles | في هذا العالم القبيح اللعين ذلك النوع من الحب ليس موجوداً |
Es gibt verschiedene Arten von Liebe und Ehe und man kann sie nicht gegeneinander abwägen. | Open Subtitles | هناك أنواع مختلفة من الحب و الزيجات لم تقيّم |
Die Gehirnscans zeigten Aktivität in dem Gehirnbereich, der Inselrinde heißt, ein Bereich, der mit Gefühlen von Liebe und Mitgefühl verbunden sein soll. | TED | اظهر المسح نشاطاً في جزء من الدماغ يسمى انسولا، منطقة يقول الباحثون انها مرتبطة بالحب والشغف |
Du hast wirklich keine Ahnung von Liebe. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين شيئًا عن الحبّ فعلاً، صحيح؟ |
- Du redest immer von Liebe. - Sage nicht... | Open Subtitles | انتي دائماً تتكلمين كثيراً عن الحُب |