"von mexiko" - Traduction Allemand en Arabe

    • في المكسيك
        
    • من المكسيك
        
    • من خليج المكسيك
        
    Nehmt eure hölzernen Herzen raus und entdeckt die Seele von Mexiko! Open Subtitles انزعوا قلوبكم الخشبية واعثروا على الروح في المكسيك
    Die Warren-Kommission meint, Sylvia sei kurzsichtig, sie haben Hinweise, dass Oswald von Mexiko nach Kuba gelangen will. Open Subtitles ولكن لجنة وارين قالت أن سيلفيا مصابة بضعف النظر لأن أوزوالد كان فى ذلك الوقت في المكسيك يحاول العودة إلى كوبا
    Einer der wichtigsten Geschäftsmänner, ein Mitglied der Bürgerwehr, der berüchtigtste Drogenboss von Mexiko und ein Senator haben sich verbündet, um strengere Grenzgesetze durchzusetzen? Open Subtitles سمعةً في المكسيك , متآمرون مع السيناتور في قانون الهجرة الصارم
    Wir sind alles Mestizen... von Mexiko bis zur Magellan-Strasse. Open Subtitles نحن جنس مختلط واحد ، من المكسيك إلى مضيق ماجلان
    Sie leiten einen Mafiaring von Mexiko bis Texas. Open Subtitles اخذو مافيا صغير ممتع قدموا من المكسيك الى تكساس
    Er hat die Grenze von Mexiko herein vor 36 Stunden überschritten. Open Subtitles لقد عبر الحدود من المكسيك قبل 36 ساعة
    Und ich schuf einen kleinen Oelteppich in diesem Golf von Mexiko. TED ووضعت عليه بقعة نفطية في ذلك النموذج من خليج المكسيك
    Hör mal, letzte Nacht habe ich geträumt, dass du und ich am Strand von Mexiko waren. Open Subtitles إستمع، الليل الآخر كان عندي حلم... ... بأنّكوأناكنت على الشاطئ في المكسيك.
    Es gab von Mexiko bis Nova Scotia Sichtungen von Corinne Wallace. Open Subtitles كورين والاس ، تم مشاهدتها في المكسيك وصولا إلى "نوفا سكوتيا"
    Ihre erste Aufgabe ist es, eine Pressekonferenz einzuberufen und El Chapo als größten Drogenhändler von Mexiko hinzustellen. Open Subtitles ‫مهمتك الأولى هي عقد مؤتمر صحفي ‫لتقديم (إل تشابو) على أنّه تاجر ‫المخدرات الرئيسي في "المكسيك".
    Niemand. Ich segele allein von Mexiko nach Alaska. Open Subtitles لا أحد، أنا أقوم بالإبحار وحدي من "المكسيك" إلى "الآسكا".
    Nein, ich habe geträumt, dass wir beide Drogen von Mexiko geschmuggelt haben... und als ich es vermasselt habe, hast du mich auffliegen lassen! Open Subtitles لا فقط حلمت بانني وانت نهرب المخدرات من المكسيك وعندما كشفنا جعلتني اتحمل اللوم!
    Sie liefern meinen Cousin Johnny aus... und Sie stimmen sofort zu... mir zu helfen, Heroin über die Grenze von Mexiko zu schmuggeln. Open Subtitles تنقلب على إبن عمي , وتوافق الآن " على مساعدتي تهريب الهيروين من " المكسيك
    Jetzt fahren wir nach Vegas, schnappen unser Zeug, alles, was ich von Mexiko weggeschickt habe. Open Subtitles نذهب أولاً إلى (فيجاس) لنُحضِر ملابسنا. كل الأشياء التى شحنتها من (المكسيك).
    Er wird von Mexiko hier durchgeschmuggelt. Open Subtitles يهرّب من المكسيك عن طريق هنا.
    Singer wurde angeheuert, um ein Paket von Mexiko hierher zu bringen. Open Subtitles نعرف أن (سينجر) تم استئجاره لتسليم حقيبة من المكسيك الى "لوس أنجلوس"
    Wir haben es also zu einem Becken mit höherem Salzgehalt am Meeresgrund gebracht, im Norden des Golfs von Mexiko. TED ولذا المكان الدي اخذناه اليه كان هذا المكان يسمى بركة المياه المالحة الذي هو في الجزء الشمالي من خليج المكسيك.
    In vielen Küstenregionen, vom Golf von Mexiko bis zum Südpazifik, erleben wir stärkere Orkane, Taifune, und Zyklone, angetrieben von wärmeren Ozeanen. TED وإذا كنا نعيش في مواقع ساحلية كثيرة، من خليج المكسيك إلى جنوب المحيط الهادئ، فنحن نشهد أعاصير مدارية واستوائية وحلزونية أشد، تستمد طاقتها من حرارة المحيط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus