Sie wissen so gut wie ich, dass es mehrere Auslegungen von Missbrauch gibt. | Open Subtitles | أنت تعلم كما أعلم بأنه كان هناك عدة إدعاءات عن سوء المعاملة. |
Sie haben sich im Jugendstrafsystem kennengelernt, beide als Opfer von Missbrauch. | Open Subtitles | تقابلا في سجن الأحداث كلاهما عانيا من سوء معاملة |
Diese Art von Missbrauch war zwar keine Straftat, doch eine Demütigung, welche die Grenze des Erträglichen überschritten hatte. | Open Subtitles | سوء الإذلال التي كانت تعانيه(جوليا) ليست جريمة، بل خدم لـكسرها وإهانتها وإذلالها... في حدود الـغير مقبول |
Die bestätigen. dass es bei Pearson keine Fälle von Missbrauch gegeben hat. | Open Subtitles | و كلهم يقولون أنه لم يكن هناك أية حادثة من إساءة المعاملة |
Es gab Anzeichen von Missbrauch. Es war riskant, dass Jugendamt nicht einzuschalten. | Open Subtitles | كان هناك دليل على إساءة المعاملة لقد خاطرت قضائياً بعدم إبلاغ خدمات الأطفال |
Bücher, die von Missbrauch von Macht und Privilegien... und der Gier der Kirche in Euer Majestäts Reich handeln. | Open Subtitles | كتب عن تفاصيل إساءة استخدام السلطة والامتيازات وجشع رجال الدين في مملكة جلالتك |
Wenn Underwood beteiligt war, reden wir von Missbrauch von Macht und Korruption. | Open Subtitles | فنحن نتحدث عن إساءة استعمال للمنصب و فساد تحققت |
Es ist jedoch unerlässlich, dass alle Beteiligten ihre eigene Verantwortung auf diesem Gebiet wahrnehmen, um einen Verhaltenswandel herbeizuführen und die Zahl der Fälle von Missbrauch gefährdeter Personen zu reduzieren. | UN | إلا أن هناك ضرورة قصـوى لأن يعالج جميع أصحاب المصلحة شؤونهم الخاصة المتعلقة بالمساءلة في هذا المجال، بغية كفالة إحداث تغيـير في السلوك وخفض حالات إساءة معاملة الأشخاص الضعفاء. |
Du glaubst, es ist irgendeine Art von Missbrauch? | Open Subtitles | -أتعتقدين أنّها إساءة مُعاملة؟ |
Es war bei seiner ersten Kanzlei in Baltimore, aber wir glauben, dass es auf ein Muster von Missbrauch bei Lockhard/Gardner hinweist. | Open Subtitles | صحيح, حصل ذلك في أول مؤسسة محاماة عمل فيها في (بالتيمور) لكننا نظن ذلك يشير إلى وجود نمط من إساءة استعمال السلطه في ( لوكهارت / غاردنر) |