Einen Grimaldi, wie in der königlichen Familie von Monaco. | Open Subtitles | غريمالدي , كما هو الحال في العائله المالكه في موناكو. |
von Monaco nach Griechenland, und dann flittern wir auf einer griechischen Insel. | Open Subtitles | من موناكو إلى اليونان، ونقضي شهر العسل في جُزر اليونان |
Serena, darf ich dir Jean Michel Grimaldi von Monaco vorstellen? | Open Subtitles | جين ميشيل غيرمالدي أمير موناكو |
(Lachen) Dies ist die Flagge von Monaco. Meine Damen und Herren, die Flagge von Indonesien. Bitte bewerten Sies! | TED | (ضحك) هذه راية موناكو. سيداتي سادتي، راية إندونيسيا. فضلا تفحصوا. |
Irgendwie. Äh, von Blair Waldorf, der künftigen Prinzessin von Monaco. | Open Subtitles | بلير والدورف) ، الأميرة) (المستقبلية لـ (موناكو |
Jetzt hast du Fußbodenheizung im Bad und die künftige Prinzessin von Monaco ist deine Vermieterin. | Open Subtitles | "والأمير المستقبلي لـ"موناكو ،كصاحب مُلكك .. وبالكلام عن أمير بي)، أين أميركِ؟ |
Und wenn ich erst einmal ihre königliche Hoheit von Monaco bin, wird jede Einmischung untersagt sein. | Open Subtitles | (وحالما أصبح أميرة (موناكو فكل حالات التلاعب ستكون محظورة |
Ich bin die zukünftige Prinzessin von Monaco! | Open Subtitles | سأغدو أميرةً لـ"موناكو"! أحقًا؟ |
Sind Sie nicht die Prinzessin von Monaco? | Open Subtitles | هل أنتِ أميرة "موناكو"؟ ربّاه. |
Und der Fürst von Monaco Danke. | Open Subtitles | -أمير (موناكو ).. -شُكراً . لأنهُ يعلمهُم جميعاً. |
Keine Fürstin von Monaco stand je auf der Bühne, Altesse. | Open Subtitles | لم يحدُث أن أميرة من (موناكو) أُخِذت إلى المسرح من قبل، سُمُوُّك. |
Ihre Durchlaucht Fürstin Gracia Patricia von Monaco kehrt nach Hollywood zurück. | Open Subtitles | سموة الأميرة، أميرة (موناكو) قَبِلت الظهور لدي "ألفريد هيتشكوك" |
Was hätte ich der Fürstin von Monaco schon zu erzählen? | Open Subtitles | ما الذي لديّ لكي أُخبِرَهُ لأميرة (موناكو) ؟ |
Ihre Durchlaucht Fürstin Gracia Patricia von Monaco. | Open Subtitles | سُموُّة الأميرة، الأميرة "جريس" أميرة (موناكو). |
Otodo Gbame, ein hundert Jahre altes Fischerdorf mit einem Drittel der Bevölkerung von Monaco und einem ähnlichen Potential für Strandluxus -- (Gelächter) war eins der ersten Ziele. | TED | أوتودوغبامي، قرية صيد عمرها مائة عام وتعداد سكانها يمثل حوالى ثلاثة أرباع السكان في موناكو وإمكانات مماثلة للشاطئ الفاخر... (ضحك) فكانت واحدة من أول المستهدفين. |
- Prinzessin Grace von Monaco. | Open Subtitles | - الأميرة غريس موناكو. |
"Prinzessin Caroline von Monaco ist also eine Versagerin..." | Open Subtitles | لذا فقلت له: "الأميرة (كارولينا) من (موناكو)..." |
FRAU (IM TV):...und live von Manhattans Upper East Side ist mir jetzt Prinz Louis Grimaldi von Monaco zugeschaltet. | Open Subtitles | الآن نحن نبث مباشرةً من الجانب الشرقي بـ"مانهاتن"... مع أمير "موناكو" (لويس غرامالدي). ما الأمر؟ |
- Du bist die Prinzessin von Monaco. | Open Subtitles | أنتِ أميرة "موناكو". |
GROSSER PREIS von Monaco | Open Subtitles | "الجائزة الكبرى، "موناكو) عام 1976)" |