"von new orleans" - Traduction Allemand en Arabe

    • نيو أورليانز
        
    • نيو أورلينز
        
    Sie sind über den Hafen von New Orleans im Jahr 1898 in dieses Land eingereist. Open Subtitles دخلت هذه الدولة عن طريق ميناء نيو أورليانز
    - nicht, dass das heute jemand einen du-weißt-schon-was interessiert -, dass zwei bekannte Mitglieder der Gesellschaft von New Orleans meine Eltern sind. Open Subtitles أن ما من أحد اليوم يعطي شيئاً فخماً، أتعلموا أني وُلدت لأبوين من مشاهير سكان مجتمع "نيو أورليانز".
    und dann heiratete er Billie Jean Jones in der Stadthalle von New Orleans. Open Subtitles وبعد ذلك، تزوج من "بيلي جين جونز" 19 أكتوبر 1952 "نيو أورليانز" في قاعة مدينة "نيو أورليانز".
    Diese Dynamiken spitzen sich unter ärmlichen Bedingungen zu, von New Orleans bis Nairobi. TED ‫من نيو أورلينز إلى نيروبي.‬ ‫في كثير من الأحيان تنتهي القصة هنا ،‬
    Du wolltest die Musik- szene von New Orleans kennen lernen. Open Subtitles قلتي بأنكِ تريدين أن تلقي نظرة بتمعن للموسيقى في نيو أورلينز
    Ein aktuelles Projekt, "Nachstellung Sklavenrebellion", wird diesen November im Außenbezirk von New Orleans nachgestellt. TED والمشروع الحالي "إعادة تجسيد العبيد" سوف نعيد تمثيلها في ضواحي نيو أورلينز في نوفمبر من هذا العام.
    Ernest Morial, der erste schwarze Bürgermeister von New Orleans. Open Subtitles هنا يرقد أول محافظ أسود (في (نيو أورليانز (إيرنست موريال)
    Genau dieses Haus, das Zentrum der High Society von New Orleans, war auch ein Ort entsetzlichen Horrors. Open Subtitles هذا المنزل بعينه مركز الطبقة الراقية في (نيو أورليانز) كان أيضاً مكان
    Als die Dämme brachen, wurden die Menschen von New Orleans geprüft. Open Subtitles عندما تحطمت السدود سكان (نيو أورليانز) قد أختبروا
    Und der White Citizens' Council von New Orleans warnte die Stadt... vor diesen Kongolesen, die ihre Töchter vergewaltigen. Open Subtitles ومجلس المواطنين البيض في (نيو أورليانز) حذر أهالي المدينة من الكنغوليين الذي يغتصبون بناتهم
    Regent von New Orleans. Open Subtitles ريجنت نيو أورليانز.
    Ein großer Teil der Haus- und Wohnungseigentümer von New Orleans – 60 % in Orleans Parish – war sogar vollkommen unversichert gegen Überschwemmungen. Viele von denen, die versichert waren, fanden heraus, dass Klauseln in ihren Policen sie daran hinderten, die volle Versicherungsleistung zu erhalten. News-Commentary والحقيقة أن نسبة كبيرة من مالكي المنازل في نيو أورليانز ـ 60% في دائرة نيو أورليانز ـ لم يكن لديهم أي تأمين ضد الفيضانات. كما أن العديد ممن أمنوا على منازلهم اكتشفوا فقرات في وثائق التأمين تمنعهم من تحصيل الفوائد الكاملة للتأمين.
    Wir sprechen von New Orleans! Open Subtitles نحن نتحدث عن نيو أورليانز!
    Du wirst die Prinzessin von New Orleans sein. Open Subtitles سـوف تـكونين أميـرة نيو أورلينز
    Wuchs im französischen Viertel von New Orleans auf. Open Subtitles وترعرعت في الحي الفرنسي في (نيو أورلينز)
    Überzeuge sie bitte davon, von New Orleans zu verschwinden, oder ich werde dazu gezwungen sein, sie zum Gehen zu zwingen. Open Subtitles رجاء أقنعها بالابتعاد عن (نيو أورلينز). أو سأضطرّ لإذهانها للذهاب.
    Vampire von New Orleans, soll ich euch daran erinnern, dass ich ein Ursprünglicher bin, ein Hybride? Open Subtitles يا مصّاصو دماء (نيو أورلينز)، تذكرون أنّي هجين أصليّ.
    Der große Marcel, selbsternannter König von New Orleans, verbeugt sich vor mir. Open Subtitles (مارسِل) العظيم المُتوِّج نفسه ملكًا على (نيو أورلينز) يجثي إليّ.
    Vor 300 Jahren haben wir beim Aufbau von New Orleans geholfen. Open Subtitles "ساعدنا في بناء (نيو أورلينز) منذ 300 عام"
    Ich hatte versucht, eine Weile von New Orleans wegzukommen. Open Subtitles كنت أحاول الابتعاد عن (نيو أورلينز) لفترة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus