Vor allem bei einem Insassen, der 18 Jahre wegen Mordes hat. | Open Subtitles | خصوصا لسجين محكوم عليه بـ 18 سنة بتهمة القتل |
Vor allem bei einer Zeugin aus einem Sex Club mit Vorstrafenregister. | Open Subtitles | خصوصا عندما تكون شاهدتهم عاملة في نادي جنسي بسجل إجرامي سابق |
Vor allem bei so 'ner halben Portion. | Open Subtitles | خصوصا لشخص ما 98باوند قد تغرقه |
2. unterstreicht, dass die Verantwortung für die Beilegung der humanitären Krise Vor allem bei dem afghanischen Volk selbst liegt, und fordert es nachdrücklich auf, der nationalen Aussöhnung den höchsten Vorrang einzuräumen; | UN | 2 - تؤكد أن مسؤولية حل الأزمة الإنسانية تقع في المقام الأول على عاتق الشعب الأفغاني نفسه، وتحثه على إيلاء الأولوية القصوى للمصالحة الوطنية؛ |
2. unterstreicht, dass die Verantwortung für die Beilegung der humanitären Krise Vor allem bei dem afghanischen Volk selbst liegt, und fordert es nachdrücklich auf, sich weiter um die nationale Aussöhnung zu bemühen; | UN | 2 - تؤكد أن مسؤولية حل الأزمة الإنسانية تقع في المقام الأول على عاتق الشعب الأفغاني نفسه، وتحثه على مواصلة بذل جهوده لتحقيق المصالحة الوطنية؛ |
2. unterstreicht, dass die Verantwortung für die Beilegung der humanitären Krise Vor allem bei dem afghanischen Volk selbst liegt, und fordert es nachdrücklich auf, sich weiter um die nationale Aussöhnung zu bemühen; | UN | 2 - تؤكد أن مسؤولية حل الأزمة الإنسانية تقع في المقام الأول على عاتق الشعب الأفغاني نفسه، وتحثه على مواصلة بذل الجهود لتحقيق المصالحة الوطنية؛ |
Wir verlieren an Schwung, Vor allem bei den Kriegen. | Open Subtitles | إننا نفقد القوة الدافعة في كل مكان و خاصةً في الحروب |
Vor allem bei Captain Stottlemeyer und Adrian Monk. Das war ein sehr schwieriger Fall für mich. | Open Subtitles | خصوصا الكابتن ستوتلماير والسيد مونك |
Vor allem bei den Favoritinnen. | Open Subtitles | خصوصا المفضلة لان اول اسم عثرت عليه كان |
Vor allem bei dir, Pa. | Open Subtitles | خصوصا لك يا أبى |
Vor allem bei der Hitze. | Open Subtitles | خصوصا تحت الحرارة |
Vor allem bei den anstehenden Wahlen. | Open Subtitles | خصوصا مع قرب الإنتخابات كلّا |
Vor allem bei Regen. | Open Subtitles | لاتحبأنتعمل دائماً. خاصةً في المطر |
Vor allem bei der Hitze. | Open Subtitles | خاصةً في هذا الحرّ |