"vor der hochzeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • قبل الزفاف
        
    • قبل الزواج
        
    • قبل حفل الزفاف
        
    • عن الزفاف
        
    • من الزفاف
        
    • في يوم الزواج
        
    • الزواج قبل
        
    Es bringt Unglück, die Braut vor der Hochzeit in ihrem Hochzeitskleid zu sehen. Open Subtitles إن الفأل السيء هو أن ترى العروس في ثوب زفافها قبل الزفاف
    Nein, der Bräutigam darf die Braut nicht vor der Hochzeit sehen. Open Subtitles أنت تُفكّرُ بالعريسِ لا يَرى العروسَ قبل الزفاف
    Das knallst du mir zwei Tage vor der Hochzeit vor den Latz... und ich soll Männchen machen und kuschen. Open Subtitles إنتظرت يومين قبل الزفاف لتفرضي علي الأمر ويفترض ان أقبل
    Aber 2 Wochen vor der Hochzeit wollten sie's wissen. Open Subtitles و لكن قبل الزواج بأسبوعين قررا أن يفعلاها
    Aber Bräutigam und Braut sehen sich vor der Hochzeit immer noch nicht. Open Subtitles و العريس لا يزال لا يمكنهُ رؤية العروس قبل حفل الزفاف
    Oh! Du darfst mich vor der Hochzeit nicht sehen. Das bringt Unglück. Open Subtitles لا يجب أن ترانى قبل الزفاف هذا يجلب الحظ السيء
    Es bringt Unglück, die Braut vor der Hochzeit anzuschauen! Open Subtitles تعرف أنه فأل سيىء أن ترى العروس قبل الزفاف.
    Es bringt Unglück, wenn man das Hochzeitskleid vor der Hochzeit sieht. Open Subtitles إنَّ رؤية فستان العروس قبل الزفاف يجلب النحس
    Glaub mir, ein Sterblicher sollte vor der Hochzeit wissen, dass er eine Hexe heiratet, nicht hinterher. Open Subtitles ثقي بي، إنه من الأفضل للبشري أن يعلم السر قبل الزفاف أكثر من بعده.
    Ich weiß, dass sie ihren Verlobten 3 Wochen vor der Hochzeit verlassen hat. Open Subtitles أعرف أنّها تركت خطيبها ثلاث أسابيع قبل الزفاف
    Und ich möchte, dass er dich vor der Hochzeit kennen lernt. Open Subtitles وانا حقاً ارغب له ان يتعرف عليك قبل الزفاف
    Ja, es ist möglich, zu viel Gewicht vor der Hochzeit verlieren. Open Subtitles نعم، من المحتمل خسارة الكثير من الوزن قبل الزفاف
    Eine Braut kann nicht einfach ihre Meinung ein paar Wochen vor der Hochzeit ändern. Open Subtitles العروسة لا يمكنها ان تغير رأيها قبل الزفاف بأسابيع
    Ich dachte, wir sollten vor der Hochzeit einen Segen sprechen. Open Subtitles اعتقدت أنه يجب أن نذهب للقداس قبل الزفاف
    - Und eine Woche vor der Hochzeit, rufst du die Frau an, die dich am Altar zurückgelassen hat, und drei Zeitzonen weggezogen ist, für die mickrig kleine Chance, dass ich irgendwie Open Subtitles و الآن قبل الزفاف بأقل من أسبوع تتصل بالمرأة التي تركتك بالمذبح و التي انتقلت ثلاث خطوط طول بعيدا
    Du kannst die Braut nicht vor der Hochzeit küssen. Open Subtitles لا يمكنك تقبيل العروس قبل الزفاف , سينحسه
    Du meinst, es bringt Unglück sich vor der Hochzeit zu sehen? Open Subtitles اتعني أنه من سوء الحظ ان يرى كل منهما الآخر قبل الزواج ؟
    Maude Hastings. vor der Hochzeit hieß sie natürlich nicht Hastings sondern Willoughby. Open Subtitles "مود هستنغز" لم تكن "هستنغز" قبل الزواج , كانت "مود ولليغوبي"
    Ich glaube, du hast dein Stimmrecht zu meinem Ehemann verwirkt, als du es dir eine Woche vor der Hochzeit anders überlegt hast! Open Subtitles أعتقد أنك أنت الذي تركتنا، ومن كنت سأتزوج وقد رحلت قبل الزواج بأسبوع
    Vielleicht kamen sie mit etwas vor der Hochzeit in Kontakt. Open Subtitles أعني، أنّهم ربّما قد تناولوا شيئاً قبل حفل الزفاف.
    Hoffentlich ist es nichts, aber ich möchte ihr vor der Hochzeit keinen Schreck einjagen, okay? Open Subtitles شييء ما يجري نأمل بألا يكون شيء ولكن لا أريد أبعادها عن الزفاف ليس بعد أنتِ بخير ؟
    Du kommst ein oder 2 Tage vor der Hochzeit hierher, wie besprochen. Open Subtitles تعال هنا قبل يوم أو إثنين من الزفاف,كما قلنا
    Na, deswegen, weil wir uns vor der Hochzeit nicht sehen dürfen. Open Subtitles حسناً ذلك لأنه يفترض أن لا نرى بعضنا في يوم الزواج
    Der Bräutigam darf die Braut vor der Hochzeit nicht sehen. Open Subtitles له مسموح غير العريس الزواج قبل العروس برؤية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus