Ich war nicht immer der angesehene Ingenieur, der vor euch steht. | Open Subtitles | لم أكن دوما المهندس الفذ الذي ترونه أمامكم |
vor euch steht ein anderer Miles Massey als der, der hier letztes Jahr einen Vortrag über eheliche Vermögenswerte nach einem Mord/Selbstmord sprach. | Open Subtitles | في هذا الصباح أقف أمامكم أنا مايلز ماسي مختلف جداً عن الشخص الذي خاطبكم في السنة الماضية عن ترتيب الأصول الزوجية بعد القتل والإنتحار |
Der Apparat vor euch steht für Opferung. | Open Subtitles | الجهاز الذي أمامكم جهاز للتضحية |
Lasst euch von der Bestie, die vor euch steht, nicht täuschen. | Open Subtitles | ...الان لا تنخدعوا بالرجل الوحش الواقف أمامكم |
(Beifalll) Und schaut - ich weiß, es ist verrückt, dass ein Engländer hier vor euch steht und über all das redet. | TED | (تصفيق) وأنظروا، أعرف أنه غريب أن يقف هنا أمامكم شخص إنجليزي يتحدث عن كل هذا. |