"vorbestraft" - Traduction Allemand en Arabe

    • سجل
        
    • سوابق
        
    • الإجرامي
        
    • إدانات
        
    • سجلاً
        
    • لديهم سجلات
        
    • سجلا
        
    Bitte! Er ist nicht vorbestraft. Open Subtitles لا اٍدانات سابقة ، اٍنه ذو شخصية جيدة مع سجل ممتاز فى الحرب
    Angesichts der Tatsache, dass dies die erste Straftat des Angeklagten ist dass er nicht vorbestraft ist, dass er eine feste Anstellung hat beantrage ich ein Gutachten für die Zukunftsprognose. Open Subtitles بما أن موكلي يتعرض للمحاكمة لأول مرة وليس له سجل إجرامي، وحيث إنه موظف حالياً أطلب استئناف التحقيق.
    Der von der Kabelfirma war nicht vorbestraft. Open Subtitles مستخدم شركة السلك ما كان عنده سجل إجرامي.
    Einer ist vorbestraft wegen geringfügiger Körperverletzung. Der andere wegen Trunkenheit am Steuer. Open Subtitles إثنان منهم لديهم سوابق واحد للإعتداء والآخر قيادة تحت تأثير الكحول
    Es ist vorbestraft. Er wurde beim Protest vor einem Fernsehsender verhaftet. Open Subtitles لدية سوابق لقد أوقف للاحتجاجات خارج محطة تلفزيون
    Er ist nicht vorbestraft. Eine Anklage wegen Vergewaltigung wurde fallengelassen. Open Subtitles سجله الإجرامي نظيف ، عدا تُهمة إغتصاب اُسقطت عنه
    Aber das ist das Haus eines Milliardärs, und ich bin vorbestraft. Open Subtitles ولكن هذا المنزل لـ ملياردير وأنا لدي إدانات سابقة
    Warten Sie, ich schaue nach, ob er vorbestraft ist. Open Subtitles إنتظري هنا وسأري إن لديه سجلاً.
    Da wir keine Studenten aufnehmen, die vorbestraft sind. Open Subtitles لأننا لا نقبل عادة طلبة لديهم سجل اجـرامي
    Es ist frustrierend, aber wir können dich nicht einstellen, weil du vorbestraft bist. Open Subtitles النظرة، أعرف هذه س جنّنك، لكنّنا لا نستطيع إستخدامك لأن عندك سجل إجرامي.
    Ja, ich bin vorbestraft, wegen Drogen, die ich nie genommen habe. Open Subtitles عندي سجل إجرامي لأن عادة مخدّر أنا ما كنت.
    Sie sind kein Mörder. Sie sind nicht vorbestraft. Seien Sie vernünftig. Open Subtitles انت لست بقاتل يا رامون وليس لديك سجل إجرامي ، كن ذكياً
    Diese beiden Ermordeten waren zwar vorbestraft, aber das war alles nur erfunden. Open Subtitles الرجلان اللذان قتلا كان أصحاب سجل إجرامي، لكن ملفق
    Wenn er vorbestraft ist, und davon würde ich mal ausgehen, dann sind seine Tattoos registriert. Open Subtitles لو أن للرجل سجل سوابق و أنا متأكد من هذا سيجدون وصفاً للوشم في ملفه
    Wenn dieser Typ vorbestraft ist, bekommen wir einen Treffer in der Datenbank. Open Subtitles إن كانت لهذا الرجل سوابق فسنجده في قاعدة البيانات
    Beide hatten Geld, wurden also nicht beraubt. Und sie waren vorbestraft. Open Subtitles كلاهما يحمل نقود، لذا لم يتعرضا للسرقة، ولديهما سوابق
    vorbestraft für Ladendiebstahl, Drogenbesitz und Prostitution. Open Subtitles ، سوابق في سرقة المحلات .. الحيازة ، و الإغراء
    Der Schläger-Arsch ist vorbestraft. Open Subtitles الرجل الأحمق الذي ضربني نعم، نعم لديه سوابق جنائية
    Ich erinnere daran, dass Miss McBeal nicht vorbestraft ist. Open Subtitles أُذكّرُ اللجنةَ هناك لا الإيجاد الإجرامي ضدّ الآنسةِ. McBeal.
    Sind Sie vorbestraft? Open Subtitles هل هناك إدانات سابقه ؟
    Ist der Vermisste vorbestraft? Open Subtitles هل يملك الضحية سجلاً جنائياً ؟
    Von den 125.000 Flüchtlingen, die in Florida landeten, waren schätzungsweise 25.000 vorbestraft. Open Subtitles يقدر ظنا ً أن 25,000 لاجىء لديهم سجلات إجرامية
    Wenn du etwa wissen willst, ob jemand vorbestraft war, vor seiner Namensänderung... Open Subtitles فلنقل أنك أردت أن تكتشف سجلا إجراميا لشخص قبل تغيير الاسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus