"voreinander" - Traduction Allemand en Arabe

    • عن بعضنا
        
    Wir schworen, es geheim zu halten und nicht voreinander Geheimnisse zu haben. Open Subtitles اتفاقنا كان ابقاء الامر سرا و ليس الاحتفاظ بأسرار عن بعضنا
    Es ist eine kleine Stadt. Wir können uns nicht ewig voreinander verstecken. Open Subtitles إنها بلدة صغيرة ولا يمكننا قضاء بقيّة حياتنا بالإختباء عن بعضنا.
    Die Dinge stehen jetzt zwar anders, aber wir hatten nie Geheimnisse voreinander. Open Subtitles أنظري ، أعلم أننا لسنا كما كنا من قبل لكن قبل ذلك ، على الناحية المهنية لم نخفي أي أسرار عن بعضنا
    Nur weil wir keine Geheimnisse voreinander haben... heißt nicht, dass wir nicht verschwiegen sind. Open Subtitles ليس لأننا لا نخفي الأسرار عن بعضنا البعض إذاً يعني ذلك أننا عاجزين عن إخفائها
    Ich dachte wir haben keine Geheimnisse voreinander. Open Subtitles ظننت أنّنا لا نبقي أسرارا عن بعضنا البعض.
    Wenn wir es schaffen wollen, dann dürfen wir keine Geheimnisse voreinander haben. Open Subtitles إن كنا سننجح، فيجب أن لا نخفي أية أسرار عن بعضنا البعض.
    In unserem Team bewahren wir Geheimnisse und haben keine voreinander. Open Subtitles في فريقنا ؟ نحفظ الأسرار ولا نخفيها عن بعضنا
    Wir wollten doch keine Geheimnisse mehr voreinander haben,... keine Alleingänge mehr. Open Subtitles أخبريني ماذا حدث؟ أعتقد اننا اتفقنا أن لانخفي اسرار عن بعضنا البعض
    Ich bin nicht wütend, aber wir verheimlichen nichts voreinander, okay? Open Subtitles لكنّنا لا نخفي الأمور عن بعضنا البعض, حسنًا ؟
    Fliehen wir weiter voreinander oder bleiben wir und kämpfen? Open Subtitles حسنٌ، هل نستمرّ بالهرب بعيدًا عن بعضنا أو نبقى ونقاتل للبقاء؟ من أجلنا
    - Es hilft nie, voreinander Geheimnisse zu haben. Open Subtitles لا يكون الأمر مساعدًا أبدًا ونحن نخفي الأسرار عن بعضنا البعض
    Um Undercover zu arbeiten, mussten wir bestimmte Dinge voreinander geheim halten. Open Subtitles عملنا متسترين، وتحتم أن نسرّ أشياء معينة عن بعضنا
    Nichts voreinander verstecken müssen, nichts zu fürchten. Open Subtitles لا شيئ نختبئ منه عن بعضنا لا شيئ نخشاه
    Wir müssen nichts voreinander verheimlichen. Open Subtitles نحن لا نحتاج إلى أن نخفى أى شئ عن بعضنا
    - Also, was, sollen wir jetzt einfach Geheimnisse voreinander haben? Open Subtitles إذًا، هل سنخفي الأسرار عن بعضنا البعض؟
    Wir haben jetzt Geheimnisse voreinander? Open Subtitles أنخفي الأسرار عن بعضنا الآن ؟
    Wir haben keine Geheimnisse voreinander. Open Subtitles لا نُخبىء الاسرار عن بعضنا
    Wir haben keine Geheimnisse voreinander. Open Subtitles لا نبقى أسرار عن بعضنا البعض
    Claudette und ich haben keine Geheimnisse voreinander. Open Subtitles أنا و(كلوديت) لا نخفي أسراراً عن بعضنا
    Wenn wir der Realität, wer und was wir sind, nicht ins Auge sehen, und uns weiterhin selbst anlügen und Geheimnisse voreinander wahren, könnte das, was Jason zugestoßen ist, wieder geschehen. Open Subtitles إذاً لم نواجه الحقيقية من نحن و ما نحن عليه إذا واصلنا الكذب على إنسنا و إخفاء الأسرا عن بعضنا البعض (إذن ما حدث لـ (جاسون يمكن أن يحدث مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus