Nun, da ich wahrhaft glücklich bin, können wir vier alle nochmal von vorn anfangen. | Open Subtitles | و الآن و بما أنّي سعيدة حقّاً ربمّا يُمكننا جميعاً البدء من جديد |
Juden interessieren sich sehr für Vergebung und wie wir ganz neu und frisch von vorn anfangen sollen. | TED | اليهود مهتمون جدا بالتسامح وكيف يمكننا البدء من جديد و بنقاء |
Was ich sagen will, ist dass ich von vorn anfangen will, als Freunde, erst mal einfach Freunde sein. | Open Subtitles | ما اقوله , هو أنني أحاول البدء من جديد كأصدقاء أن نكون أصدقاء |
Oder muss ich mit der Suche nach einem anständigen Mensch von vorn anfangen? | Open Subtitles | ام يتوجب على البدأ فى البحث مجددا عن كيان بشرى محترم ؟ |
- Ich kann noch mal ganz von vorn anfangen, denn ich bin noch jung und dynamisch und sei ehrlich, ganz süß. | Open Subtitles | نعمن بإمكاني البدأ من الأول مادمت شابا، و نشط، و أن أكون صريحا و جميلا |
Dachtest du, du kannst einfach abhauen und von vorn anfangen? | Open Subtitles | ها؟ أتعتقدين أنكِ تستطيعين الهروب و البدء من جديد؟ |
Wir haben also genau 18 Stunden jeden Tag, um den Code zu knacken, eh er sich ändert, und wir von vorn anfangen. | Open Subtitles | ما يمنحنا بالضبط ثمانية عشر ساعة، يوميا لكسر الشفرة قبل أن تتغير ويمكنك البدء من جديد |
Man sagt, das Wasser ist dort so rein, dass es einen rein von seiner Vergangenheit wäscht, und man wieder von vorn anfangen kann. | Open Subtitles | يقولوا أنّ المياه عذبة جداً هناك، للحدّ الذي تطهّركِ به من ماضيكِ. وبإمكانك البدء مجدّداً. |
Können wir noch mal von vorn anfangen? | Open Subtitles | هل يمكننا البدء من جديد اليوم؟ |
Ich muss ganz vorn anfangen, damit alles einen Sinn ergibt. | Open Subtitles | لكي يكون كلامي مفهوماً، ينبغي البدء من البداية... |
Warum hast du nicht selbst den Tod gewählt? Hast du wirklich geglaubt, wir könnten von vorn anfangen? | Open Subtitles | أيعقل بأنك أردت حقاً البدء من جديد ؟ |
Lassen Sie uns einfach noch mal von vorn anfangen. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب لا يمكننا البدء من جديد. |
Wissen Sie, vielleicht können wir nochmal von vorn anfangen. | Open Subtitles | ربما يمكننا البدء من جديد |
Ich muss von vorn anfangen. | Open Subtitles | عليّ البدء مجدداً |
Wenn wir noch mal von vorn anfangen könnten ... | Open Subtitles | لو استطعنا البدء من جديد |
Du kannst noch mal von vorn anfangen. | Open Subtitles | و البدء من الصفر |
Von vorn anfangen. Ist das nicht schön? | Open Subtitles | البدء من جديد, هل هذا رائع؟ |
Es hat mich anderthalb Jahre gekostet, Park Avenue fertig zu kriegen, und jetzt will er wieder ganz von vorn anfangen. | Open Subtitles | إستغرقني سنة ونصف لإنهاء (بارك افنيو)، والآن يريد البدء من جديد |
Dann müssen wir wieder von vorn anfangen. | Open Subtitles | و نحن فقط يجب علينا البدأ من جديد |
Können wir bitte noch mal von vorn anfangen? | Open Subtitles | أرجوك، هل نستطيع البدأ من جديد؟ |
Du kannst von vorn anfangen. | Open Subtitles | فيمكنك البدأ بصفحه بيضاء |