Stellen Sie ihn einfach vorrübergehend aus, ok? | Open Subtitles | لماذا لا تَفْصلُه بشكل مؤقت أوكي؟ |
Die Lähmung ist vorrübergehend, Sie werden wieder gesund. | Open Subtitles | ...انظر , الشلل هو مؤقت انت تعلم هذا انك ستتعافي منه يا ملازم احتاج لمساعدتك |
Nun, zumindest vorrübergehend. | Open Subtitles | مجرد تحويل مؤقت. |
Du musst lauter sprechen. Ich bin vorrübergehend auf einem Ohr taub. | Open Subtitles | سيتوجّب عليك أن تتحدّث بصوت أعلى أنا صمّاء مؤقتاً في إحدى أذناي |
Es ist nur vorrübergehend. | Open Subtitles | انه فقط مؤقتاً; انا ادفع الايجار. |
Es ist meist vorrübergehend. | Open Subtitles | وغالبا يكون مؤقت. |
- Ich dachte, das wäre nur vorrübergehend. | Open Subtitles | -حسبت أن الوضع مؤقت |
vorrübergehend nur. | Open Subtitles | بشكل مؤقت |
Ja, ist nur vorrübergehend, ok? | Open Subtitles | نعم، إنه مؤقت. |
Es ist nur vorrübergehend. | Open Subtitles | نعم ، لكن ذلك أمر مؤقتاً فحسب |