"vorsätzlich" - Traduction Allemand en Arabe

    • عمداً
        
    • عمدا
        
    • متعمداً
        
    • سبق الإصرار
        
    • متعمدة
        
    • مع سبق
        
    • متعمد
        
    • عن عمد
        
    Fest steht, dass Sie das Gesetz vorsätzlich gewaltsam angreifen wollten. Open Subtitles من السهل أن تقوم عمداً بمهاجمة . القانون بهذا العنف
    Also hat Zodiac zufällig ein Pärchen erschossen und dann Darlene erkannt oder aber Darlene wurde vorsätzlich erschossen. Open Subtitles لذا، إما زودياك اطلق النار على الزوج بشكل عشوائي ثم يتعرف على دارلين أَو أن دارلين قتلت عمداً
    Es kann nicht das Recht umfassen, Zivilpersonen vorsätzlich zu töten oder zu verstümmeln. UN إذ لا ينبغي أن يتضمن الحق في قتل المدنيين أو تشويهم عمدا.
    Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen gesetzgeberischen und anderen Maßnahmen, um folgende Handlungen, wenn vorsätzlich begangen, als Straftaten zu umschreiben: UN تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم الأفعال التالية جنائيا، عندما ترتكب عمدا:
    Das Feuer in der South Bay, das gestern 3 Menschenleben kostete, wurde vermutlich vorsätzlich gelegt. Open Subtitles الحريق الذي أدى لمصرع ثلاثة .... أشخاص في مستودع بحري يُعتقد أنه كان متعمداً...
    Und daran lässt sich erkennen, dass jemand vorsätzlich etwas plante. Open Subtitles وهذا في حد ذاته يعني بصراحة سبق الإصرار والترصد في جزء لشخص ما
    Die Schnitte sehen vorsätzlich aus. Open Subtitles أنظر, إن الجراح متعمدة, أنت تعلم؟
    Sie sind des Mordes schuldig, vorsätzlich und aus Rache. Open Subtitles أنت مذنب بالقتلِ، مع سبق الاصرار وبنية الثأرِ.
    Leichnam einer Polizistin vorsätzlich falsch identifiziert? Das war nur ein furchtbarer Fall von Verwechslung, ganz schrecklich. Open Subtitles لقد أخطأت عمداً في التعرف على جثة ضابطة شرطة. لقد كانت حالة فظيعة للخطأ في التعريف.
    Ich meine, wer würde vorsätzlich einen Hurrikan verursachen? Open Subtitles أنا اعني من يُرد أن يُنشأ عاصفةً عمداً ؟
    Claus Michael Pedersen muss verurteilt werden, denn es gibt keinen Zweifel daran, dass er vorsätzlich gegen die ganz elementaren Regeln eines Angriffs verstoßen hat. Open Subtitles كلاوس مايكل بيدرسون يجب ان يُدان لانهُ لا يوجد شك انهُ قد تجاهل عمداً القواعد الأساسية للاشتباكات
    Ich weiß, dass der Mann, der mich in meiner Jugend kannte, mich nie vorsätzlich verletzt hätte. Open Subtitles لكنتُ سأدرك أنّ الرجل الذي عرفني حينما كنتُ صغيراً لن يُؤذيني عمداً.
    Es wird für eine tödliche Erdnuss-Allergie verschrieben und ich bezweifle, dass er vorsätzlich ohne es reisen würde. Open Subtitles وأشك أنه كان ليرحل عمداً دونه هل لديك أرقام كليهما
    Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen, um folgende Handlungen, wenn vorsätzlich begangen, als Straftaten zu umschreiben: UN تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم الأفعال التالية، عندما ترتكب عمدا:
    Jeder Vertragsstaat zieht in Erwägung, die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen zu treffen, um folgende Handlungen, wenn vorsätzlich begangen, als Straftat zu umschreiben: UN تنظر كل دولة طرف في اعتماد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم الأفعال التالية، عندما ترتكب عمدا:
    Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen, um folgende Handlungen, wenn vorsätzlich begangen, als Straftat zu umschreiben: UN تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم الأفعال التالية، عندما ترتكب عمدا:
    Der eine hat den anderen getötet, vorsätzlich oder versehentlich, und dann hat er sich ertränkt. Open Subtitles أحدهما قتل الآخر اما متعمداً أو في حادثة وبعد ذلك قتل نفسه لقد أغرق نفسه
    Er handelte vorsätzlich. Open Subtitles والقتل كان متعمداً
    Glaubst du echt, der hat die Mädels vorsätzlich ermordet? Open Subtitles الآن هل تعتقد أنه قتل البنات عن سبق الإصرار و الترصد؟
    Wiederholte Schläge deuten auf ein Verbrechen aus Leidenschaft, das war also nicht vorsätzlich. Open Subtitles وتشير الضربات المتكررة الى جريمة عاطفة اذن انها لم تكن مع سبق الإصرار
    Was bedeutet, dass ihr Verbrechen vorsätzlich geplant wurde. Open Subtitles مما يعني بأن جريمتها متعمدة
    Sämtliche Beweise zeigten, dass das Verbrechen vorsätzlich geplant war, und seine Schuld war unbestreitbar. Open Subtitles كل الأدلة كانت تبين أن جريمته كانت مع سبق الإصرار، وكان جرمه لا يمكن إنكاره.
    "Töten, um einen geliebten Menschen zu beschützen ist verständlich, auch wenn es vorsätzlich ist." Open Subtitles قتل احدهم لحماية من تحب مقبول حتى ولو كان القتل متعمد
    Und sie hat ihn vorsätzlich in ein Abhängigkeitsverhältnis gebracht. Sie war neidisch auf sein Alter. Open Subtitles جعلته عن عمد معوزاً إليها فقد كانت غيورة من وقته الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus