"vorstellungsgespräch" - Traduction Allemand en Arabe

    • مقابلة
        
    • المقابلة
        
    • مقابلتي
        
    • مقابله
        
    • المقابله
        
    • المُقابلة
        
    • مقابلات
        
    Nein, ich bring dich nach Hause, und dann geh ich zum Vorstellungsgespräch. Open Subtitles كلا، سوف أقلك إلى منزلك و أنا سأذهب إلى مقابلة العمل
    Ich glaube nicht, dass Sie mich das in einem Vorstellungsgespräch fragen dürfen. Open Subtitles لا أظن أن بإمكانك سؤالي عن هذا، قانونيا في مقابلة عمل.
    Es hat mich viele Gefallen gekostet, dir das Vorstellungsgespräch zu organisieren und du gehst nicht hin? Open Subtitles أطلب الناسَ معروفا لأحصل لك على مقابلة عمل أيها الطائش ولا تستطيع حضورها حتى ؟
    Wir beschlossen, dass die Situation, mit der sich die meisten Leute identifizieren können, weil die meisten sie schon mal erlebt haben, das Vorstellungsgespräch ist. TED ومن ثم قررنا أن الموقف الذي يتعلق بأغلب الناس لأن أكثر الناس يمرون به هو المقابلة الوظيفية.
    Musst du nicht zu deinem Vorstellungsgespräch? Open Subtitles ألا يجب أن تكون في المقابلة الان يا عزيزي ؟
    So gern ich euren Sticheleien auch weiterhin zuhören würde, ich will nicht zu meinem Vorstellungsgespräch zu spät kommen. Open Subtitles حسناً ، بقدر ما أحب أن أبقى هنا و أستمع لجدالكم . لا أريد أن أتأخر عن مقابلتي
    Was tun Sie bevor Sie zu einem Vorstellungsgespräch gehen? TED قبل ذهابك إلى مقابلة عمل؟ هذا ما تقوم به
    Vielleicht sitzen Sie in 10 Jahren, wenn das Projekt erfolgreich ist, in einem Vorstellungsgespräch und müssen diese verrückten globalen Fragen beantworten. TED لذلك ربما بعد 10 سنوات من الآن، إذا نجح هذا المشروع، ستكونون جالسين في مقابلة لملئ هذه المعرفة العالمية المجنونة.
    17 % der Frauen würden nicht zu einem Vorstellungsgespräch gehen, wenn sie sich an dem Tag mit ihrem Aussehen nicht wohlfühlen. TED ١٧٪ من النساء لن تأتي لتجري مقابلة عمل في اليوم الذي لا تشعر فيه بالثقة بمظهرها
    Macht mir nichts aus, dass er bei jedem Vorstellungsgespräch in die Luft geht. Open Subtitles أنا لا أتدبر الذي كل مقابلة شغل يرتفع على، ينزعج.
    Es tut ihr sehr leid. Sie hat ein Vorstellungsgespräch. Open Subtitles إنها تعتذر بشدّة، فقد أتت مقابلة العمل تلك في اللحظات الأخيرة
    Raheem, du weißt, dass ich heute ein Vorstellungsgespräch habe. Open Subtitles رحيم هل تعلم يوجد لدي مقابلة وظيفة هذه الصباح؟
    Nur ein Vorstellungsgespräch, falls ich es schaffe. Open Subtitles لا, مجرد مقابلة, إذا وصلت في الوقت المناسب
    Ich hoffe, dass dieses Stück mir Glück beim Vorstellungsgespräch beim Immobilienmakler bringt. Open Subtitles حيث ما أتمناه هو: أن تقوم هذه القطعة النقدية بجعلي في مقابلة مع مالك الوكالة.
    Du warst nicht beim Vorstellungsgespräch, umgeben von all den College-Abgängern. Open Subtitles بايبر، أنكِ لم تكوني في مقابلة العمل، و مُحاطة بكل طلبة خرّيجي الجامعة
    Ich geh zum Vorstellungsgespräch. Open Subtitles ‫لدي مقابلة عمل وهي مهمة جداً ‫الراتب أعلى بكثير
    Bei meinem Vorstellungsgespräch bei der Zeitung, was ist mir da passiert? Open Subtitles عندما كان لديّ مقابلة عمل في الجريدة شئ ما حدث لي ذلك اليوم لقد أخبرتكِ عنه
    Die fünfte Runde hat das Vorstellungsgespräch runtergespült. Open Subtitles نعم, أعتقد أن الدش الخامس أنساني تلك المقابلة
    Wenn ich daran denke, was Sie alles in dem Vorstellungsgespräch gesagt haben, dann bin ich doch bestimmt keine gute Assistentin. Open Subtitles تلك الأشياء التي قلتها في المقابلة إذا تصدقيها فأنا لست مساعدة جيدة
    Wie war das Vorstellungsgespräch fürs Praktikum? Open Subtitles كيف كانت المقابلة من أجل الزمالة التدريبيّة؟
    - Nur kurz eine seltsame Frage, die wurde mir auch gestellt, als ich das erste Vorstellungsgespräch hatte. Open Subtitles هو استجوب هم سألوني عند مقابلتي الاولى هنا
    Ich habe heute nur noch ein Vorstellungsgespräch, aber ehrlich gesagt kann ich mir nicht vorstellen, dass ich jemanden mehr mag als euch. Open Subtitles لدي مقابله واحدة أخرى اليوم ولكن لأكون أمينة , لا يمكنني تخيل أن يعجبني أي أحد أكثر منكم يا رفاق
    Aber es passierte nichts, also ging ich zu Ed und arrangierte das Vorstellungsgespräch. Open Subtitles صحيح , لكن عندما أرى لاشيء يحدث ذهبت وأعددت المقابله
    Als das Vorstellungsgespräch vorbei war, holte ich zum entscheidenden Schlag aus. Open Subtitles وعندما تنتهي المُقابلة , الجأ للحركة القاتلة
    Wir setzen sie diesem Vorstellungsgespräch aus, weil uns wirklich interessierte, was passieren würde. TED لذا فهذه هي مقابلات العمل التي وضعناهم خلالها لأننا أردنا أن نعلم ما الذي سيحدث حقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus